paroles de chanson / Bahamas parole / traduction Christmas Must Be Tonight  | ENin English

Traduction Christmas Must Be Tonight en Allemand

Interprète Bahamas

Traduction de la chanson Christmas Must Be Tonight par Bahamas officiel

Christmas Must Be Tonight : traduction de Anglais vers Allemand

Komm herunter zur Krippe, sieh den kleinen Fremden
Eingewickelt und gewickelt, oh der Fürst des Friedens
Die Räder beginnen sich zu drehen, Fackeln beginnen zu brennen
Siehe die Weisen, die aus dem Osten reisen

Wie ein kleiner Babyjunge den Menschen so viel Freude brachte
Sohn eines Zimmermanns, Maria trug das Licht
Das muss Weihnachten sein, muss heute Nacht sein

Ein Hirte auf einem Hügel, über meine Herde wache ich
In einer kalten Winternacht singt eine Schar von Engeln
In einem Traum hörte ich eine Stimme sagen: „Fürchte dich nicht, komm und freue dich
Es ist das Ende des Anfangs, preise einfach den neugeborenen König“

Wie ein kleiner Babyjunge den Menschen so viel Freude brachte
Sohn eines Zimmermanns, Maria trug das Licht
Das muss Weihnachten sein, muss heute Nacht sein

Sah es mit meinen eigenen Augen, geschrieben in den Himmel
Warum ein einfacher Hirt wie ich
Und dann geschah es, er wurde endlich geboren
Direkt unter dem Stern, der hoch oben leuchtet

Wie dieser kleine Babyjunge den Menschen so viel Freude brachte
Sohn eines Zimmermanns, Maria trug das Licht
Das muss Weihnachten sein, muss heute Nacht sein
Das muss Weihnachten sein, muss heute Nacht sein
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Christmas Must Be Tonight

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'enveloppe
2| symbole à droite du coeur
3| symbole à gauche de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid