I Guess : traduction de Anglais vers Français
Je sais que tu as pensé à nous
Pendant que tu t'amuses
Pendant que tu t'amuses, bébé
Tu as dit que ce n'était jamais assez
Et maintenant tu penses à nous dans le club
Mais je suppose
Je suppose que tu sais tout, n'est-ce pas bébé ?
Je suppose, je ne sais rien
J'ai dit que j'aime la façon dont tu me parles
J'aime la façon dont tu vas loin pour moi
J'aime la façon dont tu regardes dans mes yeux et dis
(Je te veux en moi)
J'ai dit que j'aime la façon dont tu me parles
J'aime la façon dont tu vas loin pour moi
J'aime la façon dont tu regardes dans mes yeux
Et dis que tu veux être sur moi
بقلها ببي على مهلك
بقلها ببي أنا فاهمك
بقلها ببي على مهلك
بس و حياة أمي أني فاهمك
أنا فاهمك، أنا فاهمك
D'accord, d'accord
J'ai dit que j'ai beaucoup de choses en tête
Et je dois partager la douleur (d'accord, d'accord)
J'ai beaucoup de choses en tête
Et je dois partager la douleur (d'accord, d'accord)
Je ne pense pas que tu me veux vraiment, bébé (Je ne pense pas que tu me veux vraiment, bébé)
Mais si tu le fais (d'accord, d'accord)
J'avais dix-sept ans quand j'ai quitté la maison
Timbaland dans mes écouteurs
Maintenant c'est juste Malik et Pedro et nous, euh, ooh
Je ne pense pas que tu me veux vraiment, bébé (Je ne pense pas que tu me veux vraiment, bébé)
Mais si tu le fais (d'accord, d'accord)
Je sais que tu as pensé à nous
Pendant que tu t'amuses
Pendant que tu t'amuses, bébé
Tu as dit que ce n'était jamais assez
Et maintenant tu penses à nous dans le club
Je suppose
Je suppose que tu sais tout, n'est-ce pas, bébé ?
Je suppose, je ne sais rien, je ne sais rien
J'ai dit que j'ai entendu ça
Allez, rejoue ça
Je ressens vraiment ça
J'ai fait le tour du monde
C'est juste un spectacle à deux hommes ordinaire
J'ai dit que j'ai entendu ça
Allez, rejoue ça
Je ressens vraiment ça
J'ai fait le tour du monde
C'est juste un spectacle à deux hommes ordinaire