Do You No Wrong : traduction de Anglais vers Français
Tu es celle que je veux vraiment (oh ouais)
Tous tes amis et je suis le seul (oh, oh)
Et je n'aime pas ton homme (non)
Mais ce n'est pas la vraie raison
Tu devrais être à moi, car je suis à toi
Tu sais que j'attends à la porte
Ça ne me dérange pas, ça ne me dérange pas, oh, tu es si froide
Car je sais qu'un jour tu seras à moi
Ne te méprends pas, tu sais que j'attendrai
Si tu veux que je parte, je disparaîtrai
Ne te méprends pas, bébé, je jure
Si tu viens vers moi, je le ferai
Je ne te ferai aucun mal, ah-ah-ah
Je ne te ferai aucun mal, ah-ah-ah
Je ne te ferai aucun mal, ah-ah-ah
Je ne te ferai aucun mal, ah-ah-ah
Hmm
Je suis celui que tu veux vraiment
Fiche ton homme, tu sais qu'il est mou
Et je n'aime pas ton plan (non)
Toi et moi ne pouvons pas être amis
Tu devrais être à moi, car je suis à toi
Tu sais que j'attends à la porte
Ça ne me dérange pas, ça ne me dérange pas, oh, tu es si froide
Car je sais qu'un jour tu seras à moi
Ne te méprends pas, tu sais que j'attendrai
Si tu veux que je parte, je disparaîtrai
Ne te méprends pas, bébé, je jure
Si tu viens vers moi, je le ferai
Je ne te ferai aucun mal, ah-ah-ah
Je ne te ferai aucun mal, ah-ah-ah
Je ne te ferai aucun mal, ah-ah-ah
Je ne te ferai aucun mal, ah-ah-ah
Savais-tu que ton homme
Sort avec d'autres filles et tout ?
Il ne se soucie pas vraiment de toi
Savais-tu que, que ton homme
Est toujours sur la route sans toi
Il se fiche de qui est avec toi, damn
Savais-tu, tu savais ?
Je te dis que son cœur est froid
Comment tu as fini avec lui, je ne sais pas (oh ouais)
Tu devrais être à moi, car je suis à toi
Tu sais que j'attends à la porte
Ça ne me dérange pas, ça ne me dérange pas, oh, tu es si froide
Car je sais qu'un jour tu seras à moi
Un jour tu seras à moi
Un jour tu seras à moi, ouais
Un jour tu seras à moi
Si tu viens vers moi, je le ferai
Je ne te ferai aucun mal
Je ne te ferai aucun mal
Je ne te ferai aucun mal
Je ne te ferai aucun mal