Yes You Should Know : traduction de Anglais vers Français
{Oui tu devrais savoir}
Tu t'imagines que je suis heureux, je sais que je ne le suis pas
Tu dis "reconsidère simplement toutes les choses dont tu disposes"
Tu as raison de ton point de vue, et j'ai raison du mien
Mais tu sais que je t'aurais la prochaine fois
Tout ce dont je suis sûre
C'est que tu devrais partir
Tes cheveux sont trop longs, jeune fille
Tes vêtements ne vont pas du tout
Peut-être que tu devrais savoir
Peut-être que tu devrais savoir
Peut-être que tu devrais savoir, non non non non
Oui, tu devrais savoir
Et tu t'assois, tu ramènes l'ombre vers toi
Tu dis "ah, non l'avons vraiment fait"
Mais je contemple l'extérieur à travers la fenêtre sans te voir
Tu comprendrais, mais tu n'as simplement pas d'indices
Tes talons sont trop hauts, jeune fille
Disons-nous au revoir, jeune fille
Tes cheveux sont trop longs, jeune fille
Tes tenues ne vont pas du tout, jeune fille
Tu joues pour le temps, jeune fille
Tu gaspilles le mien, jeune fille
Et maintenant que t'apprêtes à partir
Je pense vraiment que
Bébé, tu devrais savoir
Bébé, tu devrais savoir, oui
Oui, tu devrais savoir, non non non non
Oui, tu devrais savoir
Je suis sûre d'avoir raison
Je sais que tu as tort
Je pourrais tout simplement t'épuiser
J'ai comme l'impression qu'il va se mettre à pleuvoir
Je regarde derrière ma vieille porte et je te laisse encore rentrer
Et maintenant que tu es au courant
Je me prépare à filer
Si je pouvais te montrer
Oh oui je le ferais
Tes cheveux sont trop longs, jeune fille
Tes vêtements ne vont pas du tout, jeune fille
Tu joues pour le temps, jeune fille
Tu gaspilles le mien
Et peut-être que tu devrais savoir...
Oui, tu devrais savoir
Oui, tu devrais savoir
Oui, tu devrais savoir
Savoir, savoir, savoir, savoir
...
Oui, tu devrais savoir
Oui, tu devrais savoir
Je souhaites que tu saches
Oui, tu devrais savoir
Oui, tu devrais savoir
Oui, tu devrais savoir