paroles de chanson / R.E.M. parole / traduction Everybody Hurts  | ENin English

Traduction Everybody Hurts en Français

Interprète R.E.M.

Traduction de la chanson Everybody Hurts par R.E.M. officiel

Everybody Hurts : traduction de Anglais vers Français

Quand ta journée est longue
Et la nuit
La nuit est à toi seul
Quand tu es sûr d'en avoir assez
De cette vie
Eh bien, tiens bon

Ne te laisse pas aller
Parce que tout le monde pleure
Et tout le monde souffre parfois

Parfois tout va mal
Maintenant il est temps de chanter ensemble
Quand ta journée est nuit seule (tiens bon)
(Tiens bon) si tu as envie de lâcher prise (tiens bon)
Si tu penses en avoir trop
De cette vie
Eh bien, tiens bon

Parce que tout le monde souffre
Trouve du réconfort auprès de tes amis
Tout le monde souffre

Ne baisse pas les bras
Oh, non
Ne baisse pas les bras
Si tu te sens seul
Non, non, non, tu n'es pas seul

Si tu es seul
Dans cette vie
Les jours et les nuits sont longs
Quand tu penses en avoir trop
De cette vie
Pour tenir bon

Eh bien, tout le monde souffre parfois
Tout le monde pleure
Et tout le monde souffre parfois
Et tout le monde souffre parfois
Alors tiens bon, tiens bon
Tiens bon, tiens bon
Tiens bon, tiens bon
Tiens bon, tiens bon

Tout le monde souffre

Non, non, non, non, non
Tu n'es pas seul
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Everybody Hurts

Nom/Pseudo
Commentaire
#5 sylvie Ameglio
14/01/2020 à 19:38:28
Superbe !
#4 sylvie Ameglio
14/01/2020 à 19:36:46
???
#3 crocus Trois-Rivieres!
15/08/2018 à 01:04:26
Tellement prenant, tellement réconfortant, J’aimerais que ce soit chanté lors de mes funérailles pour soutenir ceux qui se sentent seuls au monde!
#2 CAELIA
11/03/2015 à 17:16:09
J'ADORE MERCI POUR LA TRADUCTION...
#1 jump
03/01/2011 à 23:43:19
Petite remarque sur la traduction (très fidèle au demeurant) : je pense que l'on peut allègrement traduire "Don't throw your hand" par "Ne baisse pas les bras" plutôt que par "Ne jette pas ta main"...
Autres traductions de R.E.M.
Be Mine
Drive
Stand (Espagnol)
Stand
Stand (Italien)
Stand (Portugais)
Bang And Blame (Allemand)
Bang And Blame (Espagnol)
Bang And Blame
Bang And Blame (Italien)
Bang And Blame (Portugais)
It's The End Of The World (Espagnol)
Everybody Hurts (Japonais)
Everybody Hurts (Indonésien)
Everybody Hurts (Coréen)
Everybody Hurts (Thaï)
Everybody Hurts (Chinois)
The Great Beyond (Indonésien)
Stand (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | आनंद शिंदे | Notre-dame De Paris | Mohan | Céline Dion | वैशाली सामंत | लता मंगेशकर | Charles Aznavour | Edith Piaf | Sonu Nigam | Pink Floyd | Serge Gainsbourg | Richard Cocciante | Mortelle Adèle | जयवंत कुलकर्णी | Abba | Gilles Servat | Anuradha Paudwal | Le Roi Lion | मोहम्मद रफ़ी

गार डोंगराची हवा | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Mere Sapno Ki Galiyon Mein Ranjhana Ve | Itatanghal Kita | Souffle sur notre pays | उभा कसा राहिला विटेवरी | Yerevan-Erebuni | Laetitia | الهيبة | T'en Va Pas | Mi Katyatun Chalun Thakle | Tik Tak | This World | Prabh Dori Haath Tumhare | ये हंसावरती बसून शारदे | Quand Les Hommes Vivront D'amour | Umzuzu | The Blood, The Blood | Encore Et Encore | Jam Malam
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du casque
2| symbole en haut de l'horloge
3| symbole en bas de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid