In The Shadows Tonight : traduction de Anglais vers Français
{Dans Les Ombres Ce Soir}
Oui, il y a des montagnes dans mon esprit
Je continue d'essayer de les déplacer
Et je suis juste en train de perdre mon temps
Car tu ne peux pas bouger une montagne
Et elles ne se déplaceront jamais pour toi
Ca doit être plus que ça
C'est comme si j'étais déchirée, à moitié abattue
Peut-être que je suis folle, pas beaucoup, juste un peu
Juste un petit peu
Suis les lumières, c'est comme ça que ça se passe
Mais qu'en est-il des ombres ?
Elles cachent des secrets que personne ne connait
J'ai peur de ce que je vois
Tout donner, croire en moi
Alors je vais juste respirer
Dans un monde de similitude
Dans un monde de soleil
Je me cacherai dans les ombres ce soir
Je vois les murs de ma chambre
Se rapprocher quand vient l'après-midi
Car c'est la même chose chaque jour
Et c'est à ma hauteur
Si je veux que les choses change
Oui, à bord
Quelqu'un me réarrange
Quelqu'un me réarrange
C'est comme si j'étais déchirée, à moitié abattue
Peut-être que je suis folle, pas beaucoup, juste un peu
Juste un petit peu
Suis les lumières, c'est comme ça que ça se passe
Mais qu'en est-il des ombres ?
Elles cachent des secrets que personne ne connait
J'ai peur de ce que je vois
Tout donner, croire en moi
Alors je vais juste respirer
Dans un monde de similitude
Dans un monde de soleil
Je me cacherai dans les ombres ce soir
C'est comme si j'étais déchirée, à moitié abattue
Peut-être que je suis folle, pas beaucoup, juste un peu
Juste un petit peu
Suis les lumières, c'est comme ça que ça se passe
Mais qu'en est-il des ombres ?
Elles cachent des secrets que personne ne connait
J'ai peur de ce que je vois
Tout donner, croire en moi
Alors je vais juste respirer
Dans un monde de similitude ( dans un monde de peine )
Dans un monde de soleil
Je me cacherai dans les ombres
Oh, je me cacherai dans les ombres ce soir.