Good in Goodbye : traduction de Anglais vers Français
Tu as du sang sur les mains
Comment plaides-tu ?
Garçon, c'est comme une trahison, la façon dont tu m'as traitée
Huit lundis d'affilée, neuf jours de la semaine
Ces crises sont dépassées
Tout est amer, rien de doux
Tu me fais perdre mon énergie
De manières que les mots ne peuvent décrire
Mais je vais essayer, je vais essayer
Tu as mis le "fini" dans amoureux, le "ex" dans suivant
Pas de "je" dans problème, juste le "toi" depuis qu'on s'est rencontrés
Parce que tu es toxique, garçon
Je n'ai même pas besoin d'essayer de trouver le
B-O-N dans au revoir
Tu as mis le "fini" dans amoureux, le "ex" dans suivant
Pas de "je" dans problème, juste le "toi" depuis qu'on s'est rencontrés
Parce que tu es toxique, garçon
Je n'ai même pas besoin d'essayer de trouver le
B-O-N dans au revoir
Je prendrais une balle pour toi juste pour prouver mon amour
Seulement pour découvrir que c'est toi qui tiens le pistolet
J'essaie juste de me concentrer
Prendre un peu de temps pour moi
Les gens ont commencé à remarquer toutes les merdes que tu ne pouvais pas voir
Tu as mis le "fini" dans amoureux, le "ex" dans suivant
Pas de "je" dans problème, juste le "toi" depuis qu'on s'est rencontrés
Parce que tu es toxique, garçon
Je n'ai même pas besoin d'essayer de trouver le
B-O-N dans au revoir
Tu as mis le "fini" dans amoureux, le "ex" dans suivant
Pas de "je" dans problème, juste le "toi" depuis qu'on s'est rencontrés
Parce que tu es toxique, garçon
Je n'ai même pas besoin d'essayer de trouver le
B-O-N dans au revoir
Tu me fais perdre mon énergie
De manières que les mots ne peuvent décrire
Mais je vais essayer, je vais essayer
Tu as mis le "fini" dans amoureux, le "ex" dans suivant
Pas de "je" dans problème, juste le "toi" depuis qu'on s'est rencontrés
Parce que tu es toxique, garçon
Je n'ai même pas besoin d'essayer de trouver le
B-O-N dans au revoir (B-O-N dans au revoir)