paroles de chanson / Ivan Granatino parole / traduction Vitamì  | ENin English

Traduction Vitamì en Français

Interprète Ivan Granatino

Traduction de la chanson Vitamì par Ivan Granatino officiel

Vitamì : traduction de Italien vers Français

Va chercher la vérité pour faire savoir à ce cœur
Que je ne me fie plus et que cet amour me manque
Tu ne me crois pas et tu ne veux pas me parler, mais cette fois tu ne me pardonneras pas
Je suis changé depuis longtemps, maintenant tu ne peux plus me tromper
Je te veux et tu me dis non, jette le mal là où il ne doit pas être
Donne-moi une heure pour t'expliquer, quelle est la seule vérité
Appelle celle qui t'a raconté, qu'elle m'embrassait avec un autre
Fais-la dire où elle m'a rencontré, appelle-la maintenant

Mais veux-tu comprendre, veux-tu comprendre que tu es toute ma vie, mon amour
Écoute-moi, car ton amoureux c'est moi
Il n'y a pas de femme qui puisse te combattre
Tu es la première fois que je mets mon âme, avec ton cœur
Je ne veux pas me disputer, parce que si je te perds, ma vie se termine là

Tu l'as appelée juste pour être jalouse, c'est faux, c'est juste un mensonge
Et ça ne peut pas finir, ça ne peut pas finir comme ça, si tu veux, je te jure même devant Dieu
Je cherche la vérité, parce que je suis amoureux
Et je ne peux pas supporter de penser que tu crois à un autre
C'est le dernier appel, et si tu es celle qui m'a appelé
Si à cette heure j'étais encore à la maison, comment aurais-je pu la rencontrer
Tout ce que je dis maintenant, change seulement si tu crois ou non, si je te jure et ça finit là
Je ne veux plus jamais parler
Appelle celle qui t'a raconté, qu'elle m'embrassait avec un autre
Fais-la dire où elle m'a rencontré
Appelle-la maintenant

Mais veux-tu comprendre, veux-tu comprendre que tu es toute ma vie
Mon amour, écoute-moi car ton amoureux c'est moi
Il n'y a pas de femme qui puisse te combattre
Tu es la première fois que je mets mon âme, avec ton cœur
Je ne veux pas me disputer, parce que si je te perds, ma vie se termine là

Tu l'as appelée juste pour être jalouse, c'est faux, c'est juste un mensonge
Et ça ne peut pas finir, ça ne peut pas finir comme ça, si tu veux, je te jure même devant Dieu

Mais veux-tu comprendre, veux-tu comprendre que tu es toute ma vie
Mon amour, écoute-moi car ton amoureux c'est moi
Il n'y a pas de femme qui puisse te combattre
Tu es la première fois que je mets mon âme
Avec ton cœur, je ne veux pas me disputer,
Parce que si je te perds, ma vie se termine là
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: TuneCore Inc.

Commentaires sur la traduction de Vitamì

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Ivan Granatino
L'addore forte d'o mare
L'addore forte d'o mare (Anglais)
Tutto apposto - From Gomorrah original soundtrack
Tutto apposto - From Gomorrah original soundtrack (Thaï)
Annarè (Coréen)
Tutto apposto - From Gomorrah original soundtrack (Chinois)
Annarè (Portugais)
Annarè (Thaï)
Annarè (Chinois)
Vitamì (Allemand)
Vitamì (Espagnol)
Vitamì (Coréen)
Vitamì (Thaï)
Vitamì (Chinois)
Viene appriesso a me (parleme) (Allemand)
Viene appriesso a me (parleme) (Anglais)
Napoli Cuba (Allemand)
Viene appriesso a me (parleme) (Espagnol)
Napoli Cuba (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Notre-dame De Paris | अजीत कडकडे | Malayang Pilipino Music | श्रीकांत नारायण | Comptine | Charles Aznavour | Alka Yagnik | France Gall | Abba | Gilles Servat | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Kuldeep Manak | Mohammed Rafi | Radiohead | Catherine Ribeiro | Yves Montand | Walt Disney

Slide Thru | شقد القلب يرتاح | Pirouette Cacahuète | Aginaldo | Ela Me Mamou Com Bala Halls | Hymne à L'amour | Gaurihara Dinanatha | Veneno (Néboa & sús versão) | Purple Rain | Les Aventures De Robin Des Bois | Mi Porno | A La Pêche Aux Moules | Aria | आला नगरसेवक | Ai | Saye Me Na Baithungi Aye Mere Ali Asghar | Banoti Yaar Remix | Soy Como Soy | Amina lele | La Montagne
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du coeur
2| symbole à droite du casque
3| symbole à droite de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid