Don't You Dare Forget The Sun : traduction de Anglais vers Français
Tu es un désordre, emmêlé avec ta confiance
Tu penses que tu n'as pas péché
Eh bien, tu es imbattable
Tes murs sont impénétrables, oh
Je pense que tu es mieux seul à chercher
Parce que les garçons qui poursuivent tes hanches peuvent simplement trouver leur chemin du retour
Et à la fin de la journée, tu penses à toi-même
"Mon corps est un produit vendu sur une étagère"
Dis-moi que je peux changer, dis-moi que je peux changer
Eh bien, je sais que tu restes au lit
Contemplant ta propre mort
Eh bien, regarde ce que tu as fait
N'ose pas oublier le soleil, mon amour
N'oublie pas
Des murs blancs et froids t'empêchent d'avoir ton bloc-notes et ton stylo
Tu veux juste poignarder à nouveau
Je ne peux pas croire que c'est à moitié aussi difficile
Tu ne savais pas que ton esprit était sombre, non
Je pense que tu es mieux seul à chercher
Parce que les garçons qui poursuivent tes hanches peuvent simplement trouver leur chemin du retour
Tu peux creuser si profondément pour des cicatrices
Tu ne savais pas que ton esprit était sombre
Viens et respire avec moi, oh
Respire avec moi, oh, oh, oh
Eh bien, je sais que tu restes au lit
Contemplant ta propre mort
Eh bien, regarde ce que tu as fait
N'ose pas oublier le soleil, mon amour
Tu me regardes de haut si décontracté
Dans tout ce que je sais
Tu me regardes de haut mais pas directement à moi
Ai-je ruiné cette maison brisée?
Cher journal
La vie m'essaie
Puis-je avoir un signe?
Ou un deux d'esprit, un morceau d'esprit?
Oh, puis-je avoir un signe? (Un signe)
Puis-je avoir un signe? (Je sais)
Eh bien, je sais que tu restes au lit (au lit)
Contemplant ta propre mort
Eh bien, regarde ce que tu as fait
N'ose pas oublier le soleil, mon amour
Tu me regardes de haut si décontracté
Dans tout ce que je sais
Tu me regardes de haut mais pas directement à moi
Est-ce évident de voir que la vie m'essaie?
Oh, la vie m'essaie
La vie essaie
Puis-je penser à quelque chose?
Je dois penser à quelque chose