D'estate non vale (feat. Ana Mena) : traduction de Italien vers Français
Elle danse seule avec ses amies
Mais quand je passe, elle sourit
Je lui demande ce qu'elle veut boire
Pendant que je bois ce qu'elle dit
Et je bois un autre Cuba libre
Je perds la connexion
Je suis comme une météorite
Vers la collision
Elle pense que j'ai toute la collection de barbies
Que je veux juste déballer l'emballage
Si tu viens me chercher
Seulement en été, ça ne compte pas
Si je ne me remets pas, je ne te réponds pas, ne rappelle pas
Si je te dis que j'arrive et que je n'arrive pas, ne te fâche pas
C'est à cause du vin, c'est à cause de la mer, en été ça ne compte pas
Bébé, tes amies ne sont pas sincères
Elles t'ont dit que je fais des problèmes dans le quartier
Mais ne t'inquiète pas, tu n'as rien à craindre
Je te jure que je suis un mauvais garçon pour de bon
Et je fais défiler sur l'iPhone en attendant de tes nouvelles
Et je regarde l'écran pendant que mon cerveau frit
Tu mets ton cœur seulement sur Instagram et Twitter
Et tu brises mon cœur et il se transforme en mille pixels
Si tu viens me chercher
Seulement en été, ça ne compte pas
Si je ne me remets pas, je ne te réponds pas, ne rappelle pas
Si je te dis que j'arrive et que je n'arrive pas, ne te fâche pas
C'est à cause du vin, c'est à cause de la mer, en été ça ne compte pas
Laisse-toi aller un peu, allez, au moins ce soir
Bois encore un shot, ça en vaut la peine
Danse ce reggaeton sous la pleine lune
Même si nous faisons mal
Tant pis, en été ça ne compte pas
Ana Mena
Si tu viens me chercher
Le reste n'a pas d'importance, bébé, dansons ensemble
Comme Uma et John Travolta
Si notre histoire commence par "Il y avait une vodka"
Quel est le problème ?
Si tu viens me chercher
Seulement en été, ça ne compte pas
Si je ne me remets pas, je ne te réponds pas, ne rappelle pas
Si je te dis que j'arrive et que je n'arrive pas, ne te fâche pas
C'est à cause du vin, c'est à cause de la mer, en été ça ne compte pas (ouais, ouais)