Don't Start Now : traduction de Anglais vers Français
Si tu ne veux pas me voir danser avec quelqu'un
Si tu veux croire que quelque chose pourrait m'arrêter
Si tu ne veux pas me voir
J'ai fait un virage à 180 degrés, c'est fou
En pensant à la façon dont j'étais
Est-ce que le chagrin d'amour m'a changé ? Peut-être
Mais regarde où j'ai fini
Je vais déjà très bien
J'ai tellement tourné la page, c'est effrayant
Je ne suis pas du tout là où tu m'as laissée, alors
Si tu ne veux pas me voir danser avec quelqu'un
Si tu veux croire que quelque chose pourrait m'arrêter
(Hey, hey, hey)
Ne te montre pas, ne sors pas
Ne commence pas à te soucier de moi maintenant
Va-t'en, tu sais comment
Ne commence pas à te soucier de moi maintenant
N'es-tu pas le gars qui a essayé
De me blesser avec le mot "au revoir" ?
Bien qu'il m'ait fallu du temps pour te survivre
Je vais mieux de l'autre côté
Je vais déjà très bien
J'ai tellement tourné la page, c'est effrayant
Je ne suis pas du tout là où tu m'as laissée, alors
Si tu ne veux pas me voir danser avec quelqu'un
Si tu veux croire que quelque chose pourrait m'arrêter (whoa)
Ne te montre pas, ne sors pas
Ne commence pas à te soucier de moi maintenant
Va-t'en, tu sais comment
Ne commence pas à te soucier de moi maintenant (de moi maintenant)
Oh, oh
Ne sors pas, pas, pas
Ne te montre pas, pas, pas
Ne commence pas maintenant (oh)
Oh, oh
Ne sors pas, pas
Je ne suis pas du tout là où tu m'as laissée, alors
Si tu ne veux pas me voir danser avec quelqu'un
Si tu veux croire que quelque chose pourrait m'arrêter
Ne te montre pas (ne te montre pas), ne sors pas (ne sors pas)
Ne commence pas à te soucier de moi maintenant (de moi maintenant)
Va-t'en (va-t'en), tu sais comment (tu sais comment)
Ne commence pas à te soucier de moi maintenant (alors)
Oh, oh
Ne sors pas, pas, pas
Ne te montre pas, pas, pas
Va-t'en, va-t'en (alors)
Oh, oh
Ne sors pas, pas
Ne te montre pas, pas, pas
Va-t'en, va-t'en, oh
Juste quand tu pensais que c'était fini, haha, ouais
Va-t'en, va-t'en, oh