paroles de chanson / Chris Stapleton parole / traduction Midnight Train To Memphis  | ENin English

Traduction Midnight Train To Memphis en Français

Interprète Chris Stapleton

Traduction de la chanson Midnight Train To Memphis par Chris Stapleton officiel

Midnight Train To Memphis : traduction de Anglais vers Français

Eh bien, le juge a regardé en bas, m'a donné quarante jours
Au lieu de l'amende que je ne pouvais pas payer
Il a dit, "Marche droit, tu seras bientôt chez toi
Traverse la ligne, tu seras seul"

Quarante jours de fusils de chasse et de clôtures de fil barbelé
Quarante nuits pour s'asseoir et écouter
Le train de minuit pour Memphis

Eh bien maintenant, le sifflet sonne quand le soleil se lève
Touche le sol, garde ta grande bouche fermée
Mange ton petit déjeuner sur le sol
Travaille comme un diable jusqu'à ce que le soleil se couche

Quarante jours de fusils de chasse et de clôtures de fil barbelé
Quarante nuits pour s'asseoir et écouter
Le train de minuit pour Memphis

Eh bien maintenant, dix pour le jury, dix pour le juge
Vingt de plus pour oublier ma rancune
Quand j'arrive à trente-neuf
C'est le jour le plus long dans l'esprit d'un prisonnier

Quarante jours de fusils de chasse et de clôtures de fil barbelé
Quarante nuits pour s'asseoir et écouter
Le train de minuit pour Memphis

Train de minuit pour Memphis

Train de minuit pour Memphis

Oh, le train de minuit pour Memphis
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Spirit Music Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Midnight Train To Memphis

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la calculatrice
2| symbole à droite du nuage
3| symbole en haut de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid