paroles de chanson / BoyWithUke parole / traduction Loafers  | ENin English

Traduction Loafers en Français

Interprète BoyWithUke

Traduction de la chanson Loafers par BoyWithUke officiel

Loafers : traduction de Anglais vers Français

Je garde mes fenêtres ouvertes, la porte d'entrée est cassée
J'ai perdu mes clés, je suis évanoui sur mon futon
J'ai rendu tes DVD, ça fait si longtemps
Mais tu es ancrée dans mes pensées
Et tous les oiseaux chanteurs chantent des chansons tristes
Oh, comment t'ai-je si mal traitée ?
Je reste éveillé toute la nuit

Je te vois à la télé
Tu es dans mes rêves de mélatonine
Je mets ma santé en dessous de moi
Mais c'est frustrant que nous
N'étions pas destinés à être, je suis gaspillé sur le canapé
Regardant le temps passer, portant des mocassins à mes pieds
Agité parce que je suis perdu sans toi
Un peu gênant parce que nous vivons
Dans la même rue

Tu es dans mes rêves de mélatonine
Mes yeux ne peuvent pas lire ce qui est entre les deux
Parce que tout n'a été que de la fiction
Et tout ce que je vois sont des fantasmes
Parce que j'ai bu du thé de kava
(Boire du thé de kava)
(Mais tout n'est que fiction)

Disons simplement adieu aux bons moments
Une fois pour toutes, laisse-les rentrer chez eux
Je sais qu'ils te donnent encore des papillons dans le ventre
Je suis coincé dans un état d'esprit terrible
Qu'il soit su que je suis une âme solitaire
Perdu d'un paradis romantique

Je te vois à la télé
Tu es dans mes rêves de mélatonine
Je mets ma santé en dessous de moi
Mais c'est frustrant que nous
N'étions pas destinés à être, je suis gaspillé sur le canapé
Regardant le temps passer, portant des mocassins à mes pieds
Agité parce que je suis perdu sans toi
Un peu gênant parce que nous vivons
Dans la même rue

Tu es dans mes rêves de mélatonine
Mes yeux ne peuvent pas lire ce qui est entre les deux
Parce que tout n'a été que de la fiction
Et tout ce que je vois sont des fantasmes
Parce que j'ai bu du thé de kava

Ferme les yeux, danse avec moi
Je suis rempli de tristesse, je suis troublé
Nous n'étions pas destinés à être
Mais c'est bon, je ressens ta douleur temporairement
Ferme les yeux, danse avec moi
Je suis rempli de tristesse, je suis troublé
Nous n'étions pas destinés à être
Mais c'est bon, je ressens ta douleur temporairement

Et je pensais que nous pourrions être
Plus que de simples amis
Mais je peux comprendre ta situation
J'ai l'impression que tu devrais le savoir
Puisque nous sommes de si bons amis
Je suppose que j'attendrai jusqu'à ce que tu te sentes bien
Assez pour me voir comme je te vois
Mais jusqu'à ce moment
Je peux juste être ton meilleur ami

Je te vois à la télé
Tu es dans mes rêves de mélatonine
Je mets ma santé en dessous de moi
Mais c'est frustrant que nous
N'étions pas destinés à être, je suis gaspillé sur le canapé
Regardant le temps passer, portant des mocassins à mes pieds
Agité parce que je suis perdu sans toi
Un peu gênant parce que nous vivons
Dans la même rue

Ferme les yeux, danse avec moi
Je suis rempli de tristesse, je suis troublé
(Tu es dans mes rêves de mélatonine)
Nous n'étions pas destinés à être
Mais c'est bon, je ressens ta douleur temporairement
(Mes yeux ne peuvent pas lire ce qui est entre les deux)
Ferme les yeux, danse avec moi
Je suis rempli de tristesse, je suis troublé
(Parce que tout n'a été que de la fiction)
Nous n'étions pas destinés à être
(Et tout ce que je vois sont des fantasmes)
Mais c'est bon, je ressens ta douleur temporairement
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Loafers

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'oeil
2| symbole en bas de la calculatrice
3| symbole à gauche du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid