We're All The Same : traduction de Anglais vers Français
{Nous Sommes Tous Les Mêmes}
Tout le monde dit quelque chose,
Ils nous disent comment vivre nos vies
Ce ne sont que des mensonges (mensonges, mensonges)
Je vais partir éteindre les réverbères
Pour me réveiller tout seul
A côté de ton oreiller (oreiller, oreiller)
Et je sais que c'est facile d'y aller,
De suivre le courant
Je suis ici pour te dire
De lâcher prise, de sortir du droit chemin
Tu n'as pas compris ?
Nous sommes là pour passer un bon moment
Ici, nous sommes, nous sommes tous les mêmes
Et nous jouons tous à ce petit jeu
Et toi, toi, tu me transportes
Le monde est tellement grand
La porte a été ouverte,
Nous avons attendu tout ce temps
Ici, nous sommes, nous sommes tous les mêmes
Et nous jouons tous à ce petit jeu
Elle est allée à l'université, aujourd'hui c'est une femme au foyer
Elle feint un sourire, mais elle pleure à l'intérieur,
Elle pensait qu'elle avait tout fait comme il le fallait (Oh)
Il commence à se demander où le temps s'est en allé
Tandis qu'il est assis sur son 9 à 5 (?)
Et il regarde par la fenêtre
Et je sais que c'est facile d'y aller,
De suivre le courant
Je suis ici pour te dire
De lâcher prise, de sortir du droit chemin
Tu n'as pas compris ?
Nous sommes là pour passer un bon moment
Ici, nous sommes, nous sommes tous les mêmes
Et nous jouons tous à ce petit jeu
Et toi, toi, tu me transportes
Le monde est tellement grand
La porte a été ouverte,
Nous avons attendu tout ce temps
Ici, nous sommes, nous sommes tous les mêmes
Et nous jouons tous à ce petit jeu
Nous sommes nés sur un rocher
Filant à travers l'espace
Nous ne pouvons pas comprendre
Ce que nous ne pouvons pas expliquer
(Ici, nous sommes, nous sommes tous les mêmes)
Toi, toi, tu me transportes
Le monde est tellement grand
La porte a été ouverte,
Nous avons attendu tout ce temps
Ici, nous sommes, nous sommes tous les mêmes
Et nous jouons tous à ce petit jeu
Et toi, toi, tu me transportes
Le monde est tellement grand
La porte a été ouverte,
Nous avons attendu tout ce temps
(Ici, nous sommes, nous sommes tous les mêmes)