End Of Me : traduction de Anglais vers Français
{La fin de moi}
Des rosaires laissés sous le matelas des mémoires qui pourraient porter le témoin
Tandis que tu glisse dans l'oubli, tu l'utilise comme une arme
Suis-je laissé* à saigner attendant le moment où tu aura eu ton amusement
Une arme à feu chargée
Emporte ta misère brisée, je ne peux pas attendre pour effacer ton souvenir
Cet amour, cet amour sera la fin de moi
Tout ce que j'ai donné est gaspillé, je suis celui qui a suffoqué
Cet amour, cet amour sera la fin de (moi)
Tu ne peux pas résister à empoisonner le message
Juste un narcissique a pris au piège à l'intérieur de l'épave
La sympathie que j'avais est n'est plus, anéantie par la cérémonie
Reine du drame, tu te tiens derrière ton empire tandis que ton royaume tombe
Tout cela parce que
Emporte ta misère brisée, je ne peux pas attendre pour effacer ton souvenir
Cet amour, cet amour sera la fin de moi
Tout ce que j'ai donné est gaspillé, je suis celui qui a suffoqué
Cet amour, cet amour sera la fin de moi
Ton secoure, ma destruction
Je ne suis pas celui là pour te sauver
Je suis complétement vide
Je me noie dans ton ombre
Emporte ta misère brisée, je ne peux pas attendre pour effacer ton souvenir
Cet amour, cet amour sera la fin de moi
Tout ce que j'ai donné est gaspillé, je suis celui qui a suffoqué
Cet amour, cet amour sera la fin de moi
Je ne peux pas chasser ton fantôme, à l'intérieur il grandit seulement
Rien n'est laissé mais la misère
Sera la fin de moi
Toute la merde que tu as crée, toutes les cicatrices que tu as célébrées
Ne peux-tu pas enlever la douleur
Ne peux-tu pas ressusciter ton gain
Cet amour, cet amour sera la fin de moi
* Dans le sens: Suis-je condamné à attendre