World's Smallest Violin : traduction de Anglais vers Français
Oh là, là, là
(Non, non, rentre, rentre, rentre)
Mon grand-père a fait la Seconde Guerre Mondiale
Il était un mec si noble
Moi, j'peux même pas recevoir mon diplôme
Ma mère me manquait, partie trop rapidement
Son père était un pompier
Qui a combattu des feux si violents
Je pense que j'ai ennuyé mon psy
En lui jouant du violon
(On mon Dieu) c'est si cinglé
(Oh mon Dieu) c'est tellement dommage
Face à eux, mes affaires n'ont pas l'air si glorieuses
Mais j'peux pas m'empêcher de me sentir pourri
J'ai comme l'impression que deux trucs peuvent être tristes
(Un, deux, trois, quatre)
Le violon le plus petit du monde
A vraiment besoin d'un public
Donc, si je ne trouve pas quelqu'un bientôt
(C'est ça, c'est ça)
Je risque d'exploser en mille morceaux
Et cracher ma symphonie minuscule
Laisse-moi juste jouer du violon pour toi, toi, toi, toi
Mon grand-père a fait la Seconde Guerre Mondiale
Quand il était un mec si noble
Mec, j'me sens tellement con
J'ai tellement de trucs qu'il me reste à prouver
Tous mes potos on des potos avec qui fumer des vapes
Ils savent si bien se faire des amis
Moi, j'ai tellement peur de m'effondrer
Est-ce que ça t'amuse déjà?
(On mon Dieu) c'est si cinglé
(Oh mon Dieu) c'est tellement dommage
Face à eux, mes affaires n'ont pas l'air si glorieuses
Mais j'peux pas m'empêcher de me sentir pourri
J'ai comme l'impression que deux trucs peuvent être tristes
(Un, deux, trois, quatre)
Le violon le plus petit du monde
A vraiment besoin d'un public
Donc, si je ne trouve pas quelqu'un bientôt
(C'est ça, c'est ça)
Je risque d'exploser en mille morceaux
Et cracher ma symphonie minuscule
Laisse-moi juste jouer du violon pour toi, toi, toi, toi
Quelque part dans l'univers
Quelque part, quelqu'un passe un pire quart d'heure
J'aimerais tant que ça me soulage
J'aimerais tant que je ne ressente pas cette douleur
Le violon le plus petit du monde
A vraiment besoin d'un public
Donc, si je ne trouve pas quelqu'un bientôt
Je risque d'exploser en mille morceaux
Et cracher ma symphonie minuscule
Tout le long d'une rue en ville
En essayant de calmer mon esprit
Comme en finissant cette mélodie
Ça m'a l'air d'être une nécessité
Donc, ça pourrait entraîner ma mort
Ou bien juste une meilleure vie
Maintenant, y a les timbales qui rentrent
Et prends un shot d'Hennessy
Je sais que je ne suis pas là, mentalement
Mais tu pourrais être le remède
Donc, laisse-moi jouer du violon pour toi