Revelge est une chanson en Allemand
Des Morgens zwischen drein und vieren,
Da müssen wir Soldaten marschieren
Das Gäßlein auf und ab
Tralali, tralaley, tralalera,
Mein Schätzel sieht herab!
Ach Bruder, jetzt bin ich geschossen,
Die Kugel hat mich schwere, schwer getroffen,
Trag mich in mein Quartier!
Tralali, tralaley, tralalera,
Es ist nicht weit von hier.
Ach Bruder, ich kann dich nicht tragen,
Die Feinde haben uns geschlagen,
Helf dir der liebe Gott
Tralali, tralaley, tralalera,
Ich muß marschieren bis in Tod
Ach Brüder, ihr geht ja mir vorüber,
Als wärs mit mir vorbei,
Als wärs mit mir schon vorbei!
Tralali, tralaley, tralalera,
Ihr tretet mir zu nah.
Ich muß wohl meine Trommel rühren,
Tralali, tralaley, tralali, tralaley,
Sonst werd' ich mich verlieren,
Tralali, tralaley, tralala!
Die Brüder dick gesät,
Sie liegen wie gemäht.
Er schlägt die Trommel auf und nieder,
Er wecket seine stillen Brüder,
Tralali, tralaley, tralali, tralaley,
Sie schlagen ihren Feind,
Tralali, tralaley, tralalera,
Ein Schrecken schlägt den Feind.
Er schlägt die Trommel auf und nieder,
Da sind sie vor dem Nachtquartier schon wieder,
Tralali, tralaley, tralali, tralaley!
Ins Gäßlein hell hinaus,
Sie ziehn vor Schätzeleins Haus,
Tralali, tralaley, tralali, tralaley, tralalera,
Sie ziehn vor Schätzeleins Haus, trallali.
Des Morgens stehen da die Gebeine,
In Reih und Glied, sie stehn wie Leichensteine,
Die Trommel steht voran,
Daß sie ihn sehen kann,
Tralali, tralaley, tralali, tralaley, tralalera,
Daß sie ihn sehen kann!
Between three and four of a morning,
We soldiers have to march
Up and down the little street
Tralalee, tralalay, tralala,
My love looks at me from her window.
O comrade, I've been shot,
The bullet's wounded me badly,
Carry me back to the camp,
Tralalee, tralalay, tralala,
It isn't far from here.'
O comrade, I cannot carry you,
The enemy have routed us,
May dear God help you
Tralalee, tralalay, tralala,
I must march on to meet my death.'
Ah, comrades, you pass me by,
As though I were done for,
As though I were already done for,
Tralalee, tralalay, tralala,
You march too close to where I lie,.
I must now start to beat my drum,
Tralalee, tralalay, tralalee, tralalay,
Or else I'll be lost forever,
Tralalee, tralalay, tralala,
My comrades strewn so thick
Lie like mown grass on the ground.
Up and down he beats his drum,
He wakes his silent comrades,
Tralalee, tralalay, tralalee, tralalay,
They fall upon their foe,
Tralalee, tralalay, tralala,
And terror strikes the foe.
Up and down he beats his drum,
Soon they're all back at camp,
Tralalee, tralalay, tralalee, tralalay,
Out into the bright street
They pass before his sweetheart's house,
Tralalee, tralalay, tralalee, tralalay, tralala,
They pass before his sweetheart's house, tralalee.
There in the morning lay their bones,
In rank and file like tombstones,
At their head the drummer-boy
That she may see him there,
Tralalee, tralalay, tralalee, tralalay, tralala,
That she may see him there!