Eskobar est une chanson en Russe
Намерена была тебя любить за красный Мерин,
И раньше выпускала свои треки раз в неделю я -
Крышу уже рвет у меня - от смятения,
Ведь хуже когда нет настроя, чем нет настроения.
О тебе пишу странными путями
И знаешь, я приобрету больше чем потеряю
Ты приложи свою любовь к моему терминалу,
Мне было мало не тебя, а твоего нала.
Да, я так нагло врала, а теперь по фактам
Я знаю, что ты переслушиваешь мой God damn
Ведь о тебе все мои дэмо-
Ты за кладом идёшь, а я налево.
Я любимый посетитель твоего любимого бара,
Но мне не нужно ничего и даром -
Ведь, ты как Пабло Эскобар (а)
Это всё не о любви твоей ко мне, а о любви к товару.
Я любимый посетитель твоего любимого бара,
Но мне не нужно ничего и даром -
Ведь, ты как Пабло Эскобар (а)
Это всё не о любви твоей ко мне, а о любви к товару
Мы с тобой далеко зашли.
Это урок или игра на жизнь?
Припасены ножи, если вдруг останусь без одежды,
Но уже не будет, так как прежде
А я невежа.
Но могла бы быть тебе невестой,
Но увы не так уж хороша была та пьеса -
Где мы вместе, танцуем из под навеса.
Но твоя любовь к весу , тут как некстати
К месту. твои крики из подъезда,
О том, что я сука, да ведь ты прав.
Ведь наша любовь была- не иначе, чем брак.
Но ты видимо был рад такому итогу-
Ты был рад меня видеть дома.
Это был целый эксперимент.
Казалось правдой, но на момент-
Оущет.
Как тебе роль Эскобара? Но тут
Явно. Ты прогадал-
Ведь, я не одна из тех самых мадам.
Так скажи, чего же ты ждал?
Это был целый эксперимент.
Казалось правдой, но на момент-
Оущет.
Как тебе роль Эскобара?
Как тебе роль Эскобара?
Ты хотел из меня сделать леди,
Но это полный провал.
Твои запреты на студию и музло. да ведь я у микро -
Как Killa. против всех твоих кило,
Твой порошок поменял и мой мир тоже
Говорила мама: "Доча, нужно быть осторожней!",
Но это типа война картелей -
Где я без промаха, прямо в цели.