song lyrics / Zé Vaqueiro / Jorge & Mateus translation  | FRen Français

Jorge & Mateus translation into Indonesian

Performers Zé VaqueiroFelipe Amorim

Jorge & Mateus song translation by Zé Vaqueiro official

Translation of Jorge & Mateus from Portuguese to Indonesian

Itu benar dan sekarang untuk menyentuh telinga dan hatimu
Felipe Amorim, Zé Vaqueiro
Tetap terhubung di stasiun baru, Radio Hit

Aku di pagi, siang, dan malam
Aku terus memikirkanmu
Aku gila ingin bertemu denganmu sepanjang hari (uoh oh oh oh oh)

Bibirmu ingin ciumanmu
Dan mataku ingin melihat
Tubuhmu yang telanjang menguasai diriku (uoh oh oh oh oh)

Oh morena datanglah ke sini
Biarkan aku mencintaimu
Jorge dan Mateus dimainkan
Dan kerinduan pun datang

Ah jika dinding ini tidak berbicara
Ah jika tempat tidur ini tidak mengingat
Cinta yang kau berikan padaku
Itulah yang menghancurkanku

Oh morena datanglah ke sini
Biarkan aku mencintaimu
Jorge dan Mateus dimainkan
Dan kerinduan pun datang

Ah jika dinding ini tidak berbicara
Ah jika tempat tidur ini tidak mengingat
Cinta yang kau berikan padaku
Itulah yang menghancurkanku

Di pagi, siang, dan malam
Aku terus memikirkanmu
Aku gila ingin bertemu denganmu sepanjang hari (uoh oh oh oh oh)

Bibirmu ingin ciumanmu
Dan mataku ingin melihat
Tubuhmu yang telanjang menguasai diriku (uoh oh oh oh oh)

Oh morena datanglah ke sini
Biarkan aku mencintaimu
Jorge dan Mateus dimainkan
Dan kerinduan pun datang

Ah jika dinding ini tidak berbicara
Ah jika tempat tidur ini tidak mengingat
Cinta yang kau berikan padaku
Itulah yang menghancurkanku

Oh morena datanglah ke sini
Biarkan aku mencintaimu
Jorge dan Mateus dimainkan
Dan kerinduan pun datang

Ah jika dinding ini tidak berbicara
Ah jika tempat tidur ini tidak mengingat
Cinta yang kau berikan padaku
Itulah yang menghancurkanku

Oh oh oh oh oh oh
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Jorge & Mateus translation

Name/Nickname
Comment
Other Zé Vaqueiro song translations
Não Me Bloqueia (German)
Não Me Bloqueia (English)
Não Me Bloqueia (Spanish)
Não Me Bloqueia
Não Me Bloqueia (Italian)
Cangote (Indonesian)
Cangote (Korean)
Cangote (Thai)
Cangote (Chinese)
Queda de Moto (Indonesian)
Queda de Moto (Korean)
Coladin (Minha Deusa) (German)
Queda de Moto (Thai)
Coladin (Minha Deusa) (English)
Queda de Moto (Chinese)
Coladin (Minha Deusa) (Spanish)
Coladin (Minha Deusa)
Coladin (Minha Deusa) (Italian)
Maravilhosa (German)
Maravilhosa (English)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol to the right of the camera
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid