Translation of Une éternité ne suffit pas (Affamé #22) from French to German
Han, han
Han, han
Wenn diese Welt paradiesisch ist (ouh)
Warum sind meine Gedanken abgründig? (oh)
Für all die Romane, die ich dir schreiben möchte (hum)
Eine Ewigkeit reicht nicht aus (ah)
Diese Schmerzen lassen mich alles schwarz sehen (han)
Sie sind schwer, es ist schwer zu tragen (ouais)
Ich wache auf, ich habe den Hass in mir
Ich hege ihn wie ein Kind, das ich abtreiben möchte (yé)
Noch ein Abend, an dem die Lichter so schön sind
Ich hätte sie gerne mit dir gesehen (han)
Seit dem Tag, an dem du mich verlassen hast
Womit kann ich deine Anwesenheit ersetzen?
Ich nehme Drogen und reise, manchmal vergesse ich
Wenn das passiert, hasse ich mich so sehr
Ich baue eine Maschine, die die Zeit zurückdrehen kann
Damit wir uns umarmen und sagen: „Ich liebe dich“ (non)
Wenn diese Welt paradiesisch ist
Warum sind meine Gedanken abgründig? (ouh)
Für all die Romane, die ich dir schreiben möchte
Eine Ewigkeit reicht nicht aus (ah)
Ich versuche ehrlich zu bleiben (han)
Wenn sie mir das Gift injizieren wollen (ah)
Ich habe den ganzen Tag damit verbracht
Darüber nachzudenken, wie ich den nächsten Tag heilen kann
Noch ein Abend, an dem ich mich einsam fühle (han)
Gegenüber behandeln sie mich wie ein UFO
Wie mein Vater bin ich aufgewachsen
Mitten unter Piranhas und Aalen (oh)
Um Essen zu geben, kann ich töten (wé)
Ayoub ist kein Held (nan)
In meinem Viertel werde ich respektiert
Weil ich wie die anderen bei null anfange
All die Romane, die ich dir schreiben möchte, eine Ewigkeit reicht nicht aus
Eine Ewigkeit reicht nicht aus, eine Ewigkeit reicht nicht aus
Han-nan-nan-nan