song lyrics / Zamdane / Poussière (Affamé #14) translation  | FRen Français

Poussière (Affamé #14) translation into Indonesian

Performer Zamdane

Poussière (Affamé #14) song translation by Zamdane official

Translation of Poussière (Affamé #14) from French to Indonesian

Aku mencari bagian ku dari kue, jika aku harus bergerak, itu karena dia tidak menungguku
Aku adalah pemuda Arab yang datang dari negara di mana lebih banyak kekerasan daripada di Atlanta
2023, mereka menstigmatisasi namaku, mengaitkannya dengan serangan teroris
Antara aku dan mimpiku, ada langkah besar, dinding es, benteng
Aku berkeliling dunia berkat musik, merasa seperti berada di punggung naga
Dunia begitu indah ketika kamu melihat dari atas, aku melihat apa yang belum pernah dilihat ayahku
Aku mengemudi, menyalakan lilin, merindukan masa ketika aku melempari penjaga
Sekarang, aku mencari apa yang tersembunyi di langit
Harta di Bumi tidak lagi penting
Mereka ingin mengajariku, aku tidak terima
Bahkan dalam kesakitan, aku tetap seorang pria terhormat
Jika kamu menyentuh piringku, kamu menyentuh keluargaku, kamu menyentuh kebahagiaanku
Aku menanam benih kebencian, menyiraminya selama berbulan-bulan
Yang aku panen adalah teriakan dan darah
Seperti keluargaku, aku menderita, itu sulit
Pada saat yang sama, aku berkata pada diriku sendiri bahwa itu tidak ada apa-apanya, 'sin
Hal yang mengikat kita adalah hal yang sama yang memisahkan kita dari dunia luar
Aku telah melintasi alam semesta, aku membiarkan tubuhku membusuk di bumi
Aku diciptakan dari debu, sebelum itu, aku bukan apa-apa

Betapa beruntungnya, besok, aku bisa pergi seperti Kurt Cobain (Cobain)
Dia bilang dia mencintaiku, oke, aku bahkan tidak tahu apakah dia mencintai dirinya sendiri (dirinya sendiri)
Teman-temanku semua di laut, teman-temanku semua di bawah tanah
Selama aku di permukaan, aku harus membuat mereka terkesan

Sedikit dari satu, sedikit dari kalian, sedikit dari kamu, sedikit dari aku sama dengan sedikit dari kita
Jika aku tidak berjalan, mereka tidak berjalan, tentu saja, aku harus tetap berdiri
Aku bertanya pada bulan mengapa dia cemburu
Dia berkata "Di sini, kami tidak menyukaimu, bintang-bintang hanya berbicara tentang kalian"
Ya, ya, langit terlalu indah, langka seperti senyuman di foto
Besok, aku bisa menghilang seperti hutan tropis atau burung dodo
Aku tumbuh di atas beton, bagaimana kamu ingin aku tahu tentang mekar?
Mereka hanya mencintaiku ketika aku mengulurkan tangan
Bukan ketika aku hampir meledak

Betapa beruntungnya, besok, aku bisa pergi seperti Kurt Cobain (Cobain)
Dia bilang dia mencintaiku, oke, aku bahkan tidak tahu apakah dia mencintai dirinya sendiri (dirinya sendiri)
Teman-temanku semua di laut, teman-temanku semua di bawah tanah
Selama aku di permukaan, aku harus membuat mereka terkesan

Betapa beruntungnya, besok, aku bisa pergi seperti Kurt Cobain
Dia bilang dia mencintaiku, oke, aku bahkan tidak tahu apakah dia mencintai dirinya sendiri
Teman-temanku semua di laut, teman-temanku semua di bawah tanah
Selama aku di permukaan, aku harus membuat mereka terkesan
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Poussière (Affamé #14) translation

Name/Nickname
Comment
Other Zamdane song translations
Mob (Affamé #20) (English)
Flouka (German)
Le monde par ma fenêtre (Indonesian)
Flouka (English)
Le monde par ma fenêtre (Korean)
Flouka (Spanish)
Le monde par ma fenêtre (Thai)
Le monde par ma fenêtre (German)
Flouka (Italian)
Le monde par ma fenêtre (Chinese)
Le monde par ma fenêtre (English)
Flouka (Portuguese)
Le monde par ma fenêtre (Spanish)
Le monde par ma fenêtre (Italian)
Le monde par ma fenêtre (Portuguese)
Même à distance on est proches (Indonesian)
Même à distance on est proches (Korean)
Même à distance on est proches (Thai)
Même à distance on est proches (Chinese)
Foust L'Bando (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the padlock
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol at the bottom of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid