song lyrics / Yuzmv / Le chemin translation  | FRen Français

Le chemin translation into German

Performer Yuzmv

Le chemin song translation by Yuzmv official

Translation of Le chemin from French to German

Ich kenne die Nacht besser als meine Zukunft
Ich renne super schnell wie Sangohan
Ich verstehe das Leben wie der König der Toten
Man hat dich für hundert Dollar ins Leere gestoßen
Ich kenne die Nacht besser als meine Zukunft
Ich renne super schnell wie Sangohan
Ich verstehe das Leben wie der König der Toten
Man hat dich für hundert Dollar ins Leere gestoßen

Geht die Zeit vorbei wie ein Sturm?
Ich sehe mich im Tourbus, nicht unglücklich, nein
Kommt der Fehler, wenn es ihm passt?
Sie will dich immer mehr, wenn du glücklich bist, also
Ich habe zwei Sekunden nachgedacht, ich habe angehalten
Sind Probleme, wenn alles gut geht?
Ich könnte klarer sehen, wenn ich weniger high bin
Aber ich bin mir nicht sicher, ob ich rausgehe, also lege ich schlechte Verbände an
Wenn ich nicht für mich schreibe, werde ich es für sie tun
Ich stürze geradewegs auf den Ausgang des Labyrinths zu und tanze
Mit dem Tod, komm nicht und schüttle meine Hand
Ich bin der Autor der Ereignisse, wenn ich spreche, habe ich aber Freunde
Also werde ich nie für tausend zwei aufstehen
Ich hoffe, mein Sohn wird ein königliches Leben führen
Seine Zukunft wird vielversprechend sein

Ich kenne die Nacht besser als meine Zukunft
Ich renne super schnell wie Sangohan
Ich verstehe das Leben wie der König der Toten
Man hat dich für hundert Dollar ins Leere gestoßen
Ich kenne die Nacht besser als meine Zukunft
Ich renne super schnell wie Sangohan
Ich verstehe das Leben wie der König der Toten
Man hat dich für hundert Dollar ins Leere gestoßen

Ich verstehe nicht mehr, was passiert, ich tanze mit der Hoffnung
Ich brauche mehr Platz, wenn ich gehe, lass mich
Ich verstehe nicht mehr, was passiert, ich tanze mit der Hoffnung
Ich brauche mehr Platz, wenn ich gehe, lass mich (nein)

Eingesperrt zwischen vier Wänden (was?)
Das Gefühl, ein Verbrechen begangen zu haben
Und wenn ich rausgehe, was ist besser?
Also bleibe ich hier, bis ich einen Hit mache
Ich habe eine Freundin und ich will nicht, dass sie mich verlässt
Oh meine Liebe, ich kann jemand werden
Ich sehe meinen Vater, der sich Sorgen macht
In meiner Erinnerung gibt es Kurzschlüsse

Bevor er geht, werde ich eine Goldplatte machen
Ich habe ihn stolz gemacht wie meine 19 Jahre
Ich rauche heute, ich habe nicht mal mehr einen Roller
Er sagt, es ist nicht zu spät, meine Zukunft wird vielversprechend sein

Ich kenne die Nacht besser als meine Zukunft
Ich renne super schnell wie Sangohan
Ich verstehe das Leben wie der König der Toten
Man hat dich für hundert Dollar ins Leere gestoßen
Ich kenne die Nacht besser als meine Zukunft
Ich renne super schnell wie Sangohan
Ich verstehe das Leben wie der König der Toten
Man hat dich für hundert Dollar ins Leere gestoßen

Ich verstehe nicht mehr, was passiert, ich tanze mit der Hoffnung
Ich brauche mehr Platz, wenn ich gehe, lass mich
Ich verstehe nicht mehr, was passiert, ich tanze mit der Hoffnung
Ich brauche mehr Platz, wenn ich gehe, lass mich

Ich bin weit weg von den einen, weit weg von den anderen
Ich gebe dir die Zusammenfassung des großen Chaos
Ich habe schwarze Augen, ein paar Stunden
Bevor die Nacht fällt, komme ich runter
Ich habe alle meine Texte hundertmal gelesen
Ich habe hundertmal gesagt, dass ich meine Songs nicht mag
Aber ich warte nur auf den Zahltag
Die ganze Familie wird nicht enttäuscht sein

Ich kenne die Nacht besser als meine Zukunft
Ich renne super schnell wie Sangohan
Ich verstehe das Leben wie der König der Toten
Man hat dich für hundert Dollar ins Leere gestoßen
Ich kenne die Nacht besser als meine Zukunft
Ich renne super schnell wie Sangohan
Ich verstehe das Leben wie der König der Toten
Man hat dich für hundert Dollar ins Leere gestoßen
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Songtrust Ave, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Le chemin translation

Name/Nickname
Comment
Other Yuzmv song translations
Épisode 3 - les mains libres (Portuguese)
Avenue de l'impasse (English)
Miroir des limbes (Indonesian)
Miroir des limbes (Korean)
Miroir des limbes (Thai)
Miroir des limbes (Chinese)
Lenny (Indonesian)
Épisode 3 - les mains libres (German)
Lenny (Korean)
Épisode 3 - les mains libres (English)
Lenny (Thai)
Épisode 3 - les mains libres (Spanish)
Lenny (Chinese)
Épisode 3 - les mains libres (Italian)
C'est l'hiver (German)
C'est l'hiver (English)
C'est l'hiver (Spanish)
C'est l'hiver (Italian)
C'est l'hiver (Portuguese)
Mémoire d'un presque rien (German)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the television
2| symbol at the bottom of the target
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid