song lyrics / Yung Yury, Damn Yury / Hin und her translation  | FRen Français

Hin und her translation into French

Performers Yung Yury, Damn YuryBRUNLY

Hin und her song translation by Yung Yury, Damn Yury official

Translation of Hin und her from German to French

La vie est un va-et-vient, mais je rêve quand il fait jour
Et tant que le soleil brille, je suis là où est ma bande
Maman a dit : « Fais quelque chose de cette chance »
C'est pourquoi je vis chaque jour, je n'ai que toi dans ma tête
La vie est un va-et-vient, mais je rêve quand il fait jour
Et tant que le soleil brille, je suis là où est ma bande
Maman a dit : « Fais quelque chose de cette chance »
C'est pourquoi je vis chaque jour, je n'ai que toi dans ma tête

Nos rêves grandissent, car nous vivons chaque jour
Je laisse simplement les soucis de côté, je ne fais que ce que j'aime
J'écris des chansons, car ils disent que je deviendrai une sorte de star
Je n'attendrai plus jamais, car je ne suis là qu'une fois
Oui, je ne suis là qu'une fois dans ce grand, vaste monde
Je ne fais pas ce qu'ils me disent, je fais seulement ce qui me plaît
Cette vie comme un conte de fées, elle passe beaucoup trop vite pour moi
Oui, et si tu étais ma Bonnie, je serais comme ton héros

Oui, je pars en guerre pour toi, et si tu étais un jeu de cartes
Tu serais l'as que je tire, et je ne peux pas m'éloigner de toi
Car je n'en ai jamais assez, je me lève, je sors
Je me demande : « Est-ce réel ? », je me demande : « Es-tu réelle ? »

La vie est un va-et-vient, mais je rêve quand il fait jour
Et tant que le soleil brille, je suis là où est ma bande
Maman a dit : « Fais quelque chose de cette chance »
C'est pourquoi je vis chaque jour, je n'ai que toi dans ma tête

La vie est un va-et-vient, mais je rêve quand il fait jour
Et tant que le soleil brille, je suis là où est ma bande
Maman a dit : « Fais quelque chose de cette chance »
C'est pourquoi je vis chaque jour, je n'ai que toi dans ma tête

Je n'ai que toi dans ma tête, bébé
Nous savons tous les deux que nous n'avons pas beaucoup de temps
J'écris des poèmes dans le quartier, bébé
Tu sais que je te ressens, nous faisons tout à deux
Et si je n'étais pas là pour toi, je serais quand même ton héros
Et si les choses deviennent difficiles, je partirai immédiatement en guerre pour toi
Mais je suis toujours là pour toi, oui, tu sais que je ne te laisserai pas tomber
Ce qui me rattrape quand je tombe, non, je te tiens fermement

Oui, je pars en guerre pour toi, et si tu étais un jeu de cartes
Tu serais l'as que je tire, et je ne peux pas m'éloigner de toi
Car je n'en ai jamais assez, je me lève, je sors
Je me demande : « Est-ce réel ? », je me demande : « Es-tu réelle ? »

La vie est un va-et-vient, mais je rêve quand il fait jour
Et tant que le soleil brille, je suis là où est ma bande
Maman a dit : « Fais quelque chose de cette chance »
C'est pourquoi je vis chaque jour, je n'ai que toi dans ma tête, bébé

La vie est un va-et-vient, mais je rêve quand il fait jour
Et tant que le soleil brille, je suis là où est ma bande
Maman a dit : « Fais quelque chose de cette chance »
C'est pourquoi je vis chaque jour, je n'ai que toi dans ma tête

(Seulement toi dans ma tête, oui)
(Chaque jour, je n'ai que toi dans ma tête, oui)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Hin und her translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol to the left of the padlock
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid