Translation of Since When from English to French
Huh, yuh, yuh, yuh, yuh
Huh, hahahaha
Je sais qu'ils ne m'aiment pas
Ils ont peur de venir m'essayer
Ils ont peur de venir m'essayer
Tu m'essaies, je l'ai
Tu sais que je l'ai
Le pistolet est sur moi, je le charge et je le fais sauter
Tu sais que je vais le faire sauter
Je vais viser ta tête et le mec va le laisser tomber
Vous tous, les mecs, allez le laisser tomber
Vous les mecs, vous jouez, vous savez qu'on laisse tomber des trucs
Mon mec, on laisse tomber des trucs
On arrive sur l'opposé, mec, on fait sauter des trucs
Tu sais qu'on fait sauter des trucs
Ces mecs appellent le 12 mais ils ne peuvent pas arrêter ça (arrêter ça, non)
Non, pour de vrai, salope, non, pour de vrai, pour de vrai, pour de vrai, pour de vrai
Zone 6, non pour de vrai' mec
Mec aime vendre de la cocaïne et aller tuer mec
Mec piège, on vole des mecs, non pour de vrai' mec
EA, quel est le deal mec ? Je suis le deal mec
Roi de la putain de colline mec
Haut de l'appartement, jeune mec, garçon pour de vrai' mec
Étiquette d'orteil, attrape un corps à un jeune âge
AK, SKs, .38, jette un poids
Glock-9 long chemin
Vous tous, les mecs, mourrez avec' plaque
C'était fou à l'époque
Vous ne pouvez pas durer un jour
C'était fou dans mon appartement
Tu peux demander à mon mec Tre
Jeune mec qui pulvérise ce truc'
Jeune mec qui a un K
Volant des trucs tous les jours
Je jure qu'on n'avait pas notre façon
Vraiment pas notre façon
Mais on faisait juste notre truc
Je sais qu'ils ne m'aiment pas
Ils ont peur de venir m'essayer
Ils ont peur de venir m'essayer
Tu m'essaies, je l'ai
Tu sais que je l'ai
Le pistolet est sur moi, je le charge et je le fais sauter
Tu sais que je vais le faire sauter
Je vais viser ta tête et le mec va le laisser tomber
Vous tous, les mecs, allez le laisser tomber
Vous les mecs, vous jouez, vous savez qu'on laisse tomber des trucs
Mon mec, on laisse tomber des trucs
On arrive sur l'opposé, mec, on fait sauter des trucs
Tu sais qu'on fait sauter des trucs
Ces mecs appellent le 12 mais ils ne peuvent pas arrêter ça (arrêter ça, non)
(Chop, chop chops, chop chops)
Je garde un bâton de chop
Un dans la tête, je l'ai déjà attrapé
Un à la tête, appelle le coroner, il est temps de le marquer
Vous tous, les mecs, vous capotez, vous tous, les mecs, vous êtes des fagots, vous aimez sauter la bite
4L gang, vraiment un sauvage, je ne suis pas avec cette merde d'opp
Il dit qu'il veut de la fumée, tu ne veux pas de fumée, tu cours vers le 12
J'ai gardé un Glock, j'ai dû faire 5 quand j'avais 12 ans
Je suis un mec silencieux, je garde ça 100, ouais je suis Shell
Il a attrapé un corps, il a gardé ça 100, il a fait caution
J'ai tellement de mecs prêts à rouler, mec, tout le monde doit toucher du vert
Vous tous, les mecs, vous parlez comme des putes, mec, pas un mec ne m'a touché
J'ai 500 coups dans le hotbox, on n'est que 4 profonds
Chaque fois qu'on arrive, on fait du wackin' shit, mec n'aime pas la police
Je sais qu'ils ne m'aiment pas
Ils ont peur de venir m'essayer
Ils ont peur de venir m'essayer
Tu m'essaies, je l'ai
Tu sais que je l'ai
Le pistolet est sur moi, je le charge et je le fais sauter
Tu sais que je vais le faire sauter
Je vais viser ta tête et le mec va le laisser tomber
Vous tous, les mecs, allez le laisser tomber
Vous les mecs, vous jouez, vous savez qu'on laisse tomber des trucs
Mon mec, on laisse tomber des trucs
On arrive sur l'opposé, mec, on fait sauter des trucs
Tu sais qu'on fait sauter des trucs
Ces mecs appellent le 12 mais ils ne peuvent pas arrêter ça (arrêter ça, non)