song lyrics / Yanns / Obrigado translation  | FRen Français

Obrigado translation into German

Performers YannsIgitJimmy Sax

Obrigado song translation by Yanns official

Translation of Obrigado from French to German

Für ihn sagen wir „Obrigado“, für sie sagen wir „Obrigada“

Meine Liebe, mein Schmuckstück, gib mir deinen Kuss auf die Wange
Ich bin verrückt nach dir, ich vermisse deine Umarmungen, das gebe ich zu
Mit dir vergesse ich meine Probleme, wenn du nicht da bist, geht es mir nicht gut
Zusammen ist alles gut, wenn du bei mir bist, ist alles gut

Selbst wenn wir ganz unten anfangen, versprechen wir, dass wir ganz oben landen werden
Mit dir würde ich überall hingehen, wenn du mir folgst, bringe ich dich ganz nach oben

Für ihn sagen wir „Obrigado“, für sie sagen wir „Obrigada“
Dort oben bin ich dein Liebhaber, dort unten bist du meine Geliebte
Oh-oh-oh, von Paris nach Faro

Komm mit mir, lass uns gehen, lass uns weit weg vom Barrio gehen
Wenn du nicht daran glaubst, ich glaube daran, ich bin ehrlich zu dir Maria
Du hast mich höher fliegen lassen, meine Gewohnheiten ändern lassen
Und selbst wenn du stur bist, bin ich süchtig nach deiner Einstellung (heiß)

Versprochen vida, folge mir, ich bringe dich zum Mond
Ich zähle nicht, denn wie dich gibt es nur eine

Für ihn sagen wir „Obrigado“, für sie sagen wir „Obrigada“
Dort oben bin ich dein Liebhaber, dort unten bist du meine Geliebte
Oh-oh-oh, von Paris nach Faro
Ouh-oh-oh, mit dir wann immer du willst (mit dir wann immer du willst)

Für ihn sagen wir „Obrigado“, für sie sagen wir „Obrigada“
Dort oben bin ich dein Liebhaber, dort unten bist du meine Geliebte
Oh-oh-oh (alle) ciao obrigado
Oh-oh-oh (alle) ciao obrigado

Für ihn sagen wir „Obrigado“, für sie sagen wir „Obrigada“
Dort oben bin ich dein Liebhaber, dort unten bist du meine Geliebte
Oh-oh-oh (alle) ciao obrigado
Oh-oh-oh (yé-yé-yé) ciao obrigado
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Obrigado translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol to the right of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid