song lyrics / Volo / WIR BLEIBEN WACH translation  | FRen Français

WIR BLEIBEN WACH translation into Portuguese

Performer

WIR BLEIBEN WACH song translation by Volo official

Translation of WIR BLEIBEN WACH from other language to Portuguese

(LOTUS)

Sempre na caça, metade da cidade se move (metade da cidade se move)
Nós pegamos e fazemos lucro (nós fazemos lucro)
Vocês têm um plano, mas tudo dá errado (hahaha)
E se eu foder com vocês, agora é só por princípio
Carrego e atiro (seh-seh-seh, cheh)
Minha gangue é narcótica como Pablo, El Chapo
Faço negócios, Espanha, contatos Gitano
Dinheiro ilícito, mas o colete é branco (hah)
Melhor qualidade longe e largo
Se você é um bom cliente, você recebe um bom preço
Isso é substância pura, não é Edelweiss (não)
Mercadoria não adulterada, Taş é puro
O próximo cliente puxa a próxima linha
O dinheiro não se faz sozinho
Mando o próximo Asker, que distribui o veneno

Temos o melhor Taş, colocamos as linhas na mesa
Hoje todos ficam molhados, temos o melhor veneno
E a vadia agora se despe, nos dá o melhor strip
Mas não importa o que eu faça, nós ficamos acordados (zach, zach, zach, zach)
Temos o melhor Taş, colocamos as linhas na mesa
Hoje todos ficam molhados, temos o melhor veneno
E a vadia agora se despe, nos dá o melhor strip
Mas não importa o que eu faça, nós ficamos acordados (zach, zach, zach, zach)

Estou bem acordado no Porsche Cayenne
Cheio de Bianco, Vino e Shem (e Shem)
Você vê meu Taş, Kuzi, ela tem Denim
Seus primos não importam para ninguém (ninguém)
Garotos em scooters a caminho, trabalhando no turno da noite
Konstablerwache, consistência é tática
Um grama embalado em plástico (pah-pah-pah)
Faço oitenta direto do Atlântico Sul (do Atlântico Sul, grah)
Nenhum de nós está de aniversário
Mas todos estão com balões a caminho (a caminho)
Ando por Offenbach, Chaye
E pareço com Johnny Fontaine (Fontaine)
Sexto andar no Roomers
Seu nariz está empoeirado
Tenho dois atiradores no meu carro (Shoot, shoot)
Eles matam seu irmão por dinheiro (seu irmão)
Peço uma Dom P. para a loira
Ela diz que seu nome é Isabelle (Isabelle)
Casablanca, Yalıkavak
Com a equipe, está amanhecendo novamente (s-s-s-sach, brrah)

Temos o melhor Taş, colocamos as linhas na mesa
Hoje todos ficam molhados, temos o melhor veneno
E a vadia agora se despe, nos dá o melhor strip
Mas não importa o que eu faça, nós ficamos acordados (zach, zach, zach, zach)
Temos o melhor Taş, colocamos as linhas na mesa
Hoje todos ficam molhados, temos o melhor veneno
E a vadia agora se despe, nos dá o melhor strip
Mas não importa o que eu faça, nós ficamos acordados (zach, zach, zach, zach)

Nós ficamos acordados
Nós ficamos acordados
Nós ficamos acordados
Nós ficamos acordados
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for WIR BLEIBEN WACH translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the helmet
2| symbol to the left of the padlock
3| symbol at the bottom of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid