Translation of Pas d'après from French to English
We spent the winter coldly observing each other
The looks changed with the arrival of spring
Gestures of tenderness
Without ever any promise
My feelings are tangled
I feel there's an awkwardness
You, you stay withdrawn
I can't just stay here
My feelings are tangled
But I'll solve the problem
If love sets sail
I'd rather swim away from you
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I'll forget you on the road
It'll be better when you're no longer here
I don't want any more doubt
I'll enjoy the whole summer
For us, there will be no after
In the sand, I'll draw other faces
I've waited long enough here, I'm turning the page
I've come to terms with the idea that we shipwrecked
The future is already waiting for me
My feelings are tangled
I feel there's an awkwardness
You, you stay withdrawn
I can't just stay here
My feelings are tangled
But I'll solve the problem
If love sets sail
I'd rather swim away from you
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I'll forget you on the road
It'll be better when you're no longer here
I don't want any more doubt
I'll enjoy the whole summer
For us, there will be no after
Without regret
It will be without regret
Without regret
(You're no longer in my thoughts)
No after
There will be no after, no
Ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I'll forget you on the road
It'll be better when you're no longer here
I don't want any more doubt
I'll enjoy the whole summer
For us, there will be no after
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
There will be no after, no
Oh, oh, oh, oh
Doubts
I'll enjoy the whole summer
For us, there will be no after
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I'll enjoy the whole summer
For us, there will be no after