Translation of Tausend Jahre sind ein Tag from German to French
Sais-tu combien d'étoiles brillent
Et où vont les rivières ?
Dis, pourquoi la pluie tombe
Où est la fin de ce monde ?
Qu'était-ce ici il y a mille ans ?
Pourquoi les roues peuvent-elles rouler ?
Les nuages sont-ils plus rapides que le vent ?
Un enfant a tant de questions
Oh enfant, arrête de poser des questions
Tu es encore trop petit pour ça
Tu n'es pas encore prêt
Il y a encore du temps
Qu'est-ce que le temps ?
Qu'est-ce que le temps ?
Qu'est-ce que le temps ?
Qu'est-ce que le temps ?
Un instant
Un coup d'heure
Mille ans sont un jour
Comment l'homme devient-il insatiable
Celui qui a tout, obtient encore une réduction
Et d'où vient l'avidité pour l'argent ?
Comment la faim vient-elle au monde ?
Pourquoi quelqu'un est-il suspect
Juste parce qu'il réfléchit ?
Est-on encore libre si on n'ose rien
Oui, ce qu'un jeune homme demande
Hé, jeunes gens, qu'est-ce que c'est que ça ?
Et vous devez d'abord accomplir quelque chose
Vous deviendrez aussi sages un jour
Le temps le fera
Qu'est-ce que le temps ?
Qu'est-ce que le temps ?
Qu'est-ce que le temps ?
Qu'est-ce que le temps ?
Un instant
Un coup d'heure
Mille ans
Sont un jour
Ce monde est-il encore autorisé ?
La terre est presque pillée
L'eau est morte, la terre est dénudée
Le ciel est hermétiquement fermé
Le beau mensonge de la bonne volonté
Le joli jeu de l'overkill
Et quand allez-vous armer les armes ?
Si je peux aussi poser la question
Cela sera certainement le cas
Et qui pourrait jamais nous pardonner ?
Je vous en prie, posez des questions tant que vous existez
Car vous êtes le temps
Qu'est-ce que le temps ?
Qu'est-ce que le temps ?
Qu'est-ce que le temps ?
Qu'est-ce que le temps ?
Un instant
Un coup d'heure
Mille ans
Sont un jour