song lyrics / Udo Jürgens / Mit 66 Jahren translation  | FRen Français

Mit 66 Jahren translation into French

Performer Udo Jürgens

Mit 66 Jahren song translation by Udo Jürgens official

Translation of Mit 66 Jahren from German to French

Vous serez surpris quand je serai à la retraite
Dès que le stress sera terminé, je m'y mettrai, oh ho, oh ho, oh ho

Je me sèche les cheveux avec nonchalance, ceux qui me restent
Je rentre mon ventre et je fais le beau gosse, oh ho, oh ho, oh ho

Et si les gens me regardent avec indignation et sévérité
Je leur dis, mes chers, vous prenez ça trop au sérieux

A soixante-six ans, la vie commence
A soixante-six ans, on s'amuse
A soixante-six ans, on commence à être en forme
A soixante-six ans, ce n'est pas encore fini

Je m'achète une moto et une tenue en cuir
Et je file à travers la région avec cent dix chevaux, oh ho, oh ho, oh ho

Je chante dans le parc de la ville, tout le monde est étonné
Et je joue de la guitare avec un son fou, oh ho, oh ho, oh ho

Et avec les autres copains du club des retraités
Je monte un groupe et nous faisons du jazz comme des fous

A soixante-six ans (à soixante-six ans), la vie commence
A soixante-six ans, on s'amuse (à soixante-six ans)
A soixante-six ans, on commence à être en forme
A soixante-six ans, ce n'est pas encore fini
Pas encore fini

Et le soir, je sors avec grand-mère
Nous allons danser dans une discothèque, oh ho, oh ho, oh ho

En été, je mets des fleurs autour de mon front pensif
Et je fais du stop jusqu'à San Francisco pour soigner mon rhumatisme, oh ho, oh ho, oh ho

Et avec une grande fierté, mon petit-fils Waldemar annonce
Le vieux déjanté, c'est mon grand-père

A soixante-six ans (à soixante-six ans), la vie commence
A soixante-six ans, on s'amuse (à soixante-six ans)
A soixante-six ans, on commence à être en forme
A soixante-six ans, ce n'est pas encore fini
A soixante-six ans, la vie commence
A soixante-six ans, on s'amuse
A soixante-six ans, on commence à être en forme
A soixante-six ans, ce n'est pas encore fini
A soixante-six ans (à soixante-six ans), la vie commence
A soixante-six ans, on s'amuse (à soixante-six ans)
A soixante-six ans, on commence à être en forme
A soixante-six ans, ce n'est pas encore fini
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Mit 66 Jahren translation

Name/Nickname
Comment
Other Udo Jürgens song translations
Merci chérie
Griechischer Wein
Mit 66 Jahren (English)
Merci Chérie (Original Version)
Merci Cherie (Original Version von 1966)
Merci chérie (English)
Merci chérie (Spanish)
Merci chérie (Italian)
Merci chérie (Portuguese)
Ihr von morgen (Spanish)
Ihr von morgen
Ihr von morgen (Italian)
Ihr von morgen (Portuguese)
Traumtänzer - Finale (Spanish)
Traumtänzer - Finale
Traumtänzer - Finale (Italian)
Traumtänzer - Finale (Portuguese)
Die Sonne und du (English)
Die Sonne und du (Spanish)
Die Sonne und du
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol to the right of the target
3| symbol to the right of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid