Translation of You're Not Stubborn from English to French
{Tu n'es pas têtu}
J'ai eu tord, je le retire
Maintenant peut-on s'entendre, abandonne le lâche
Tu sais tout cela pourrait être beaucoup plus facile
Mais je suis toujours en voyage, je suis toujours en voyage
Et pendant ce temps, les gens parlent
De la merde méconnue, qu'ils arrêtent alors
Et s'il te plait de l'utilisation de la foule, des hordes qui s'amusent
C'est dans dans des verres en tourné
Donc, si je me trompe encore une fois, je m'excuse
Tu peux prendre ton invité, je vais prendre mes yeux
C'est une chose commune, d'être hors de la ligne
Mais il se fait vieux, par la quinzième fois
Ne prends pas ton temps, fait ton choix
Bien que cela ne changera pas le monde, tu sera plus enclins
Pour avoir un point de vue, qui permet par le biais
Et te tient au voyage, te tient au voyage
Alors, choisis tes amis, oublies le reste
Tu ne peux pas vivre la vie en étant le deuxième meilleur
Les critiques parlent d'obstination
Mais tu es un passionné, tu es un passionné
Donc, si je me trompe encore une fois, je m'excuse
Tu peut prendre ton invité, je vais prendre mes yeux
C'est une chose commune, d'être hors de la ligne
Mais il se fait vieux, par la quinzième fois
Donc, si je me trompe encore une fois, je m'excuse
Tu peut prendre ton invité, je vais prendre mes yeux
C'est une chose commune, d'être hors de la ligne
Mais il se fait vieux, par la quinzième fois
Donc, si je me trompe encore une fois, je m'excuse
Tu peut prendre ton invité, je vais prendre mes yeux
C'est une chose commune, d'être hors de la ligne
Mais il se fait vieux, par la quinzième fois
Donc, si je me trompe encore une fois, je m'excuse
Tu peut prendre ton invité, je vais prendre mes yeux
C'est une chose commune, d'être hors de la ligne
Mais il se fait vieux, par la quinzième fois