song lyrics / Tom Grennan / Crown Your Love translation  | FRen Français

Crown Your Love translation into Indonesian

Performer Tom Grennan

Crown Your Love song translation by Tom Grennan official

Translation of Crown Your Love from English to Indonesian

Aku rasa aku hanya pria yang beruntung
Aku tidak melihatnya tapi aku mengerti
Oh, butuh waktu tapi di sinilah aku
Kadang-kadang bintang-bintang sejajar
Aku bukan tipe yang membuatnya mudah
Jika aku mengatakan hal yang salah, aku tidak bermaksud begitu
Jangan kehilangan kepercayaan, tolong, tetaplah di sisiku
Karena kadang-kadang bintang-bintang sejajar

Bisakah aku memegang tanganmu
Dan memahkotai cintamu selamanya?
Tidak peduli di mana kita mendarat
Kita akan mendarat di sana bersama
Bisakah aku memegang tanganmu
Dan memahkotai cintamu selamanya?
Karena kamu tahu ketika kamu tahu
Jadi aku tidak akan membiarkanmu pergi ke mana pun

Aku sepenuhnya untuk tirai dan menepati janji
Aku sepenuhnya untuk mencintai jika rasanya seperti ini
Oh, kita butuh waktu tapi aku membuat harapan itu
Kadang-kadang bintang-bintang sejajar

Bisakah aku memegang tanganmu
Dan memahkotai cintamu selamanya?
Tidak peduli di mana kita mendarat
Kita akan mendarat di sana bersama
Bisakah aku memegang tanganmu
Dan memahkotai cintamu selamanya?
Karena kamu tahu ketika kamu tahu
Jadi aku tidak akan membiarkanmu pergi ke mana pun

Bisakah aku memegang tanganmu
Dan memahkotai cintamu selamanya?
Tidak peduli di mana kita mendarat
Kita akan mendarat di sana bersama
Bisakah aku memegang tanganmu
Dan memahkotai cintamu selamanya?
Karena kamu tahu ketika kamu tahu
Jadi aku tidak akan membiarkanmu pergi ke mana pun

Ke mana pun itu mengarah, mari kita pergi ke sana
Kamu dan aku bisa menjadi sesuatu
Ke mana pun itu mengarah, mari kita pergi ke sana
Karena kamu tahu ketika kamu tahu
Jadi aku tidak akan membiarkanmu pergi ke mana pun

Bisakah aku memegang tanganmu
Dan memahkotai cintamu selamanya?
Tidak peduli di mana kita mendarat (tidak peduli di mana)
Kita akan mendarat di sana bersama (kita akan mendarat)
Bisakah aku memegang tanganmu (bisakah aku? Bisakah aku?)
Dan memahkotai cintamu selamanya?
Karena kamu tahu ketika kamu tahu
Jadi aku tidak akan membiarkanmu pergi ke mana pun

Bisakah aku memegang tanganmu (bisakah aku memegang tanganmu?)
Dan memahkotai cintamu selamanya?
Tidak peduli di mana kita mendarat (oh-oh-oh)
Kita akan mendarat di sana bersama (kita akan mendarat di sana)
Bisakah aku memegang tanganmu (bisakah aku memegang tanganmu?)
Dan memahkotai cintamu selamanya?
Karena kamu tahu ketika kamu tahu
Jadi aku tidak akan membiarkanmu pergi ke mana pun
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Crown Your Love translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the calculator
2| symbol to the left of the thumbs up
3| symbol to the left of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid