song lyrics / Three Days Grace / On My Own translation  | FRen Français

On My Own translation into Portuguese

Performer Three Days Grace

On My Own song translation by Three Days Grace official

Translation of On My Own from English to Portuguese

Caminho sozinho, penso em casa
Memórias de muito tempo atrás
Ninguém sabe que perdi minha alma há muito tempo

Menti demais
Ela disse que já teve o suficiente
Sou demais
Ela disse que já teve o suficiente

De pé por conta própria
Lembrando daquela que deixei em casa
Esqueça a vida que eu costumava conhecer
Esqueça a que deixei em casa

Preciso correr para bem longe
Não posso voltar para aquele lugar
Como ela me disse
Sou apenas uma grande vergonha

Menti demais
Ela disse que já teve o suficiente
Sou demais
Ela disse que já teve o suficiente

De pé por conta própria
Lembrando daquela que deixei em casa
Esqueça a vida que eu costumava conhecer
Esqueça a que deixei em casa
Então agora estou aqui sozinho
Estou aprendendo a viver a vida por conta própria

Menti demais
Acho que já tive o suficiente
Sou demais
Ela disse que já teve o suficiente

Estou de pé por conta própria
Lembrando daquela que deixei em casa
Esqueça a vida que eu costumava conhecer
Esqueça a que deixei em casa
Então agora estou aqui sozinho
Estou aprendendo a viver a vida por conta própria
Esqueça o passado que nunca conhecerei
Esqueça a que deixei em casa
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: HYVETOWN MUSIC INC, Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN), Sony/ATV Music Publishing LLC, TuneCore Inc.

Comments for On My Own translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cloud
2| symbol to the right of the suitcase
3| symbol to the right of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid