song lyrics / The Wombats / If You Ever Leave, I'm Coming with You translation  | FRen Français

If You Ever Leave, I'm Coming with You translation into Spanish

Performer The Wombats

If You Ever Leave, I'm Coming with You song translation by The Wombats official

Translation of If You Ever Leave, I'm Coming with You from English to Spanish

Siempre me estoy encerrando
En el cristal de tu retrovisor
Intentando hacer amigos
Con los amigos a los que estás cerca
Si alguna vez te vas, iré contigo

Sabes que haré
Lo que quieras que haga
Organizar un banquete en un mosh pit
Me levantaré de la cama
Dejaré de escuchar a Radiohead
Te sacaré de esto
Tu optimista reacio

Y si alguna vez te vas, iré contigo
Pegado al chicle que está pegado en tu zapato
Si alguna vez te vas, iré contigo

Siempre me estoy encerrando
En el cristal de tu retrovisor
Intentando hacer amigos
Con los amigos a los que estás cerca
Si alguna vez te vas, iré contigo

¿Te estoy perdiendo en la oscuridad, cariño?
¿Te estoy perdiendo en la oscuridad, cariño?

No más romper cosas
No más comportarse mal
Llenando tu cabeza de dudas
Solo me pillas siempre

No quiero estar hablando conmigo mismo en un supermercado
Viéndome hundir en una alfombra en algún lugar
No quiero terminar ahí

Así que si alguna vez te vas, iré contigo
Pegado al chicle que está pegado en tu zapato
Si alguna vez te vas, iré contigo

Siempre me estoy encerrando
En el cristal de tu retrovisor
Intentando hacer amigos
Con los amigos a los que estás cerca
Si alguna vez me dejas, iré contigo

¿Te estoy perdiendo en la oscuridad, cariño?
¿Te estoy perdiendo en la oscuridad, cariño?

Siempre me estoy encerrando
En el cristal de tu retrovisor
Intentando hacer amigos
Con los amigos a los que estás cerca
Si alguna vez me dejas, iré contigo
(Si alguna vez me dejas, iré contigo)
Si alguna vez me dejas, iré contigo
Si alguna vez me dejas, iré contigo
Si alguna vez me dejas, iré contigo
Si alguna vez me dejas, iré contigo
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Comments for If You Ever Leave, I'm Coming with You translation

Name/Nickname
Comment
Other The Wombats song translations
Greek Tragedy (Oliver Nelson Remix) (Indonesian)
Greek Tragedy (Oliver Nelson Remix) (Korean)
Greek Tragedy (Oliver Nelson Remix) (Thai)
Greek Tragedy (Oliver Nelson Remix) (Chinese)
This Car Drives All by Itself (German)
This Car Drives All by Itself (Spanish)
This Car Drives All by Itself
This Car Drives All by Itself (Italian)
This Car Drives All by Itself (Portuguese)
Our Perfect Disease
This Car Drives All by Itself (Indonesian)
This Car Drives All by Itself (Korean)
This Car Drives All by Itself (Thai)
This Car Drives All by Itself (Chinese)
Kill The Director
Let's Dance To Joy Division
Jump Into The Fog
Greek Tragedy (Oliver Nelson Remix)
Greek Tragedy (Oliver Nelson Remix) (German)
Greek Tragedy (Oliver Nelson Remix) (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Jacques Brel | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Edith Piaf | वैशाली सामंत | अशा भोसले | Indochine | France Gall | Michel Fugain | Vaishali Samant | Ramy Khalil | Anastasia | शुभांगी जोशी | Abba | Gilles Servat | Lady Gaga | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Lotfi Bouchnak | Anne Sylvestre | Sister Act

Ha Nanda Cha Kanha | Ale (Acoustic) | Turn Around | Por Andar Drogado | Huppa Huiyya Jai Bajranga Jai Jai Hanuman | Amcha Neta Layee Powerful | Fame | Mixed Emotions | Mister Mystery | Gimme! Gimme! Gimme! | الهيبة | Sikelela | Klanto | Стерва | Anti-D | Petite Gueule | Cynthia | Etoile Des Neiges | Stay Around Me | Payi Halu Halu Chala Mukhane Swami Naam Bola
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol at the top of the trash
3| symbol to the right of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid