song lyrics / The National / Humiliation translation  | FRen Français

Humiliation translation into Italian

Performer The National

Humiliation song translation by The National official

Translation of Humiliation from English to Italian

Sono sopravvissuto alla cena
Poi l'aria si è fatta più sottile
Mi sono ritirato tra i rovi vicino alla piscina, diventa così rumoroso

Se muoio in questo istante
Preso da lontano
Probabilmente lo elencherebbero
Tra le altre cose in città

Ho i miei anelli intorno a me
Ho un tesoro che mi picchia
Vedo le stelle e mi sento debole
Il mio tesoro piange e mi fa sdraiare

Nel cielo sopra la Venezia nera
Vedo gli occhi di una minaccia bianca
La sorpresa della settimana
È che non ho mai sentito il suono

Tutte le donne di Los Angeles
Si addormentano mentre nuotano
Mi pagano per tirarle fuori
E poi un giorno ho perso il lavoro

E ho pianto un po'
Sono stato scottato po'
Poi lei ha posato i suoi occhi sui miei
E ha detto, "Tesoro, stai meglio così"

Ho i miei anelli intorno a me
Ho un tesoro che mi picchia
Vedo le stelle e mi sento debole
Il mio tesoro piange e mi fa sdraiare

Nel cielo sopra la Venezia nera
Vedo gli occhi di una minaccia bianca
La sorpresa della settimana
È che non ho mai sentito il suono

La visione a tunnel illumina la mia strada
Lascio la mia piccola vita oggi

Mentre la caduta libera avanza
Sono l'idiota che balla
Ah
Stavo mordendo rose
Ero tra pistole e nasi
Ah

Sotto i cieli bianchi appassiti dell'umiliazione
Sotto i cieli bianchi appassiti dell'umiliazione

La visione a tunnel illumina la mia strada
Lascio la mia piccola vita oggi

La visione a tunnel illumina la mia strada
Lascio la mia piccola vita oggi

Indossava velluto blu
Diceva che non poteva farci niente
Indossava velluto blu
Diceva che non poteva farci niente
Indossava velluto blu
Diceva che non poteva farci niente
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Humiliation translation

Name/Nickname
Comment
Other The National song translations
About Today
Don't Swallow The Cap
Crumble
Tropic Morning News (Italian)
I Need My Girl
Crumble (Italian)
Pink Rabbits
Vanderlyle Crybaby Geeks (Italian)
This Is The Last Time (Italian)
Once Upon a Poolside (Chinese)
This Is The Last Time (Portuguese)
Conversation 16 (German)
Conversation 16 (Spanish)
Conversation 16
Conversation 16 (Italian)
Conversation 16 (Portuguese)
Anyone's Ghost (German)
Tropic Morning News (Indonesian)
Anyone's Ghost (Spanish)
Tropic Morning News (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol at the top of the smiley
3| symbol to the right of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid