song lyrics / The Killers / Runaway Horses translation  | FRen Français

Runaway Horses translation into Thai

Performers The KillersPhoebe Bridgers

Runaway Horses song translation by The Killers official

Translation of Runaway Horses from English to Thai

(โอ้ พระเจ้า ใช่แล้ว เด็กๆ เหยียบย่ำ ฉันหมายถึงนั่นเป็นประเพณีแน่นอน)
(อืมมม ปีหนึ่งเรากำลังอยู่ มันฝนตกเหมือนกับทุกครั้งที่มีการเหยียบย่ำ)
(และม้าตัวนี้ออกมาและทุกคนรู้ไหม บอกว่ามันควรจะเป็นตัวที่ดีที่สุด)
(และมันล้มลงในโคลนและหมายความว่าคุณสามารถเห็นขามันหักอย่างสมบูรณ์)
(มันแค่ห้อยอยู่ตรงนั้นและเด็กผู้หญิงรู้ไหม นอนลง)
(มันเป็นสิ่งที่เศร้าที่สุด ฉันหมายถึง ฉันคิดว่าคนส่วนใหญ่ในฝูงชนร้องไห้)
(เธอลุกขึ้นและนอนทับม้าของเธอและแค่ร้องไห้และกอดม้าของเธอและ)
(เพราะเธอรู้ว่า นั่นคือช่วงเวลาสุดท้ายของเธอกับม้าตัวนั้น)

สาวเมืองเล็ก รอยยิ้มโค้ก ผิวสีส้ม
เกิดใต้สัญญาณพร้อมของพระจันทร์สตรอเบอร์รี่
สาวเมืองเล็กปรากฏตัวเพื่อเพื่อนๆ ของเธอ คลั่งไคล้ The Bends

ฉันอยู่ที่นั่นเมื่อเธอเริ่มเก็บของเล่นเด็ก

เรามีฤดูใบไม้ผลิในส้นเท้าของเรา
พลังที่ไม่สั่นคลอน มุ่งหน้าเข้าสู่สิ่งที่ไม่รู้จัก
เหมือนม้าหนีในไข้จนถึงที่สุด
และทุกย่างก้าวคือคำอธิษฐานเงินในหน้าลมแรง

คุณแลกโรงเรียนกับแหวนแต่งงานและค่าเช่า
คำเชิญถูกส่งไปของคุณและเขาโดยโรงนาที่ขอบเมือง
สาวเมืองเล็ก วางความฝันของคุณไว้ในน้ำแข็ง ไม่เคยคิดสองครั้ง
บางอย่างคุณจะลืมแน่นอนและบางอย่างที่คุณจะไม่มีวันลืม

มีคำสัญญาในก้าวเดินของเรา
แต่เราเปลี่ยนเส้นทาง มุ่งหน้าเข้าสู่สิ่งที่ไม่รู้จัก
เหมือนม้าหนีในไข้จนถึงที่สุด
และทุกย่างก้าวคือคำอธิษฐานเงินในหน้าลมแรง
เหมือนม้าหนี มันเป็นทางยาวกลับบ้านอีกครั้ง
เมื่อทุกย่างก้าวคือคำอธิษฐานเงินในหน้าลมแรง
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Runaway Horses translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid