song lyrics / The Fugees / Killing Me Softly translation  | FRen Français

Killing Me Softly translation into Korean

Performer The Fugees

Killing Me Softly song translation by The Fugees official

Translation of Killing Me Softly from English to Korean

그의 손가락으로 내 고통을 튕기며
그의 말로 내 인생을 노래하며
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며
그의 말로 내 인생 전체를 말하며
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며

(하) (요) (예 예)
이건 와이클레프, 난민 캠프 (L-부기 여기 있어)
프라스웰 (프라스웰 여기 있어, 하하)
리틀 베이스가 여기 베이스에 앉아 있어 (난민들 여기 있어)
내가 이걸 하는 동안, 내 여자 L이 있어 (아, 아)
한 번 (한 번), 한 번 (한 번)
에이요, L, 너 가사 알고 있잖아

그가 좋은 노래를 부른다고 들었어, 그에게 스타일이 있다고 들었어
그래서 그를 보러 왔어, 잠시 동안 듣기 위해
그리고 거기 있었어, 이 젊은 소년, 내 눈에 낯선 사람

그의 손가락으로 내 고통을 튕기며 (한 번, 한 번)
그의 말로 내 인생을 노래하며 (두 번, 두 번)
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며
그의 말로 내 인생 전체를 말하며
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며

열기로 얼굴이 붉어졌고, 군중 때문에 당황했어
그가 내 편지를 찾아서 하나하나 큰 소리로 읽는 것 같았어
그가 끝내기를 기도했지만, 그는 계속했어

그의 손가락으로 내 고통을 튕기며 (한 번, 한 번)
그의 말로 내 인생을 노래하며 (두 번, 두 번)
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며
그의 말로 내 인생 전체를 말하며
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며

요, L-부기, 나를 다리로 데려가줘


와-오아-아-아-아-아 어, 어
라-라-라, 라, 라, 라
와, 라
와, 라 (하, 하, 하, 하)
라-아-아-아-아

그의 손가락으로 내 고통을 튕기며 (그래, 그는 내 인생을 노래했어)
그의 말로 내 인생을 노래하며
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며
그의 말로 내 인생 전체를 말하며
그의 노래로 나를 부드럽게 죽이며

(내 고통을 튕기며) 요, L-부기를 위해 손을 모아줘
난민 캠프에서 (예, 예)
(내 인생을 노래하며) 여기 있어, 우리가 어떻게 하는지 알잖아, L-부기 여기 있어
와이클레프, 프라스웰, L-부기 여기 있어
와이클레프 여기 있어
내 남자 리틀 베이스 (프라스웰 여기 있어)
제리 한 번
T 록스 여기 있어, 워렌 여기 있어
이게 우리가 하는 방식이야 (워렌 여기 있어, 아웃사이더 여기 있어)
우리는 팔론 여기 있어, 뮬래니, 뮬래니 (난민 캠프, 난민 캠프)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Killing Me Softly translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol to the left of the target
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid