song lyrics / The Clash / The Magnificent Seven translation  | FRen Français

The Magnificent Seven translation into French

Performer The Clash

The Magnificent Seven song translation by The Clash official

Translation of The Magnificent Seven from English to French

Les magnifiques sept

Sonnerie, sonnerie, il est 7h00 du matin.
Bouge-toi pour recommencer
De l'eau froide sur le visage
Te ramène à cet endroit affreux

Les marchands de poings et tes banquiers aussi
Doivent se lever et apprendre ces règles
Le météorologue et le chef fou
L'un dit soleil et l'autre dit grésil

Le matin, la radio FM, l'après-midi aussi
Produisant ce boogaloo
Ça te réveille et ça te fait sortir
Mais combien de temps peux-tu le supporter?

Donne-moi Honda, donne-moi Sony
Si bon marché et vraiment faux
Dollar de Hong Kong, centimes indiens
Livres anglaises et pence eskimo

Vous tous, quoi?
Ne vous arrêtez pas, donnez tout ce que vous avez
Vous tous, quoi?
Ne vous arrêtez pas, ouais

Vous tous, quoi?
Ne vous arrêtez pas, donnez tout ce que vous avez
Vous tous, quoi?
Ne vous arrêtez pas, ouais

Travailler pour une augmentation, améliorer ma situation
Emmener ma chérie à la sophistication
Vu les pubs, elle pense que c'est bien
Il faut travailler dur, j'ai vu le prix

Peu importe qu'il soit l'heure du bus
Nous devons travailler et tu es l'un de nous
Les horloges vont lentement sur le lieu de travail
Les minutes traînent et les heures saccadent

Ouais, dis au revoir, au revoir (quand puis-je leur dire ce que je fais?)
(Dans une seconde, mec, d'accord Chuck)

Dis bub-bub-bub-bye au patron
C'est notre profit, c'est sa perte
Mais de toute façon, la cloche du déjeuner sonne
Prends une heure, fais ton truc
Cheeesboiger

Qu'avons-nous pour nous divertir?
Des flics qui frappent des gitans sur le trottoir
Maintenant, les nouvelles sont en alerte
Atterrissage lunaire de la convention des dentistes

Un mafieux italien tire sur un homard
Le restaurant de fruits de mer devient incontrôlable
Une voiture dans le frigo, un frigo dans la voiture
Comme le font les cow-boys à la télé

Vous tous, quoi?
Ne vous arrêtez pas, donnez tout ce que vous avez
Vous tous, quoi?
Ne vous arrêtez pas, hein

Vous tous, quoi?
Ne vous arrêtez pas, donnez tout ce que vous avez, ouais
Vous tous, quoi?
Ne vous arrêtez pas

Alors retourne au travail et transpire encore plus
Le soleil va se coucher et nous sortirons par la porte
Ce n'est pas bon pour l'homme de travailler en cage
Il frappe la ville, il boit son salaire

Tu t'inquiètes, tu transpires
Mais as-tu remarqué, tu n'obtiens rien
Tu t'inquiètes, tu transpires
Mais as-tu remarqué, tu n'arrives nulle part

Ne t'arrêtes-tu jamais, assez longtemps pour commencer
Sors ta voiture de ce rapport
Ne t'arrêtes-tu jamais, assez longtemps pour commencer
Sors ta voiture de ce rapport

Karlo Marx et Frederick Engels
Sont venus à la caisse du 7-11
Marx était fauché mais il avait du sens
Engels lui a prêté les pence nécessaires

Qu'avons-nous? Ouais, ooh
Qu'avons-nous? Ouais, ooh
Qu'avons-nous? Magnificence
Qu'avons-nous?

Luther King et Mahatma Gandhi
Sont allés au parc pour vérifier le jeu
Mais ils ont été assassinés par l'autre équipe
Qui a continué à gagner cinquante à zéro

Tu peux être vrai, tu peux être faux
Tu recevras la même récompense
Socrate et Milhous Nixon
Sont tous les deux passés par la cuisine

Platon le Grec ou Rin Tin Tin
Qui est le plus célèbre pour les milliards de millions?
Flash info, 'L'aspirateur aspire un perruche'
Ooh, au revoir, bub-bye

Les magnifiques sept
Magnifique
Les magnifiques sept
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for The Magnificent Seven translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cross
2| symbol at the top of the camera
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid