Translation of King Simili from French to Portuguese
Desde que eu me lembro
Só te conhecemos por um talento
Uma única cantiga, usurpar, fingir
Estranha eclipse onde a ideia do falso
Prevalece na prática sobre o verdadeiro
Tu confessas uma vida
Feita de várias releituras
A impostura te dispersa
Tu simulas a crédito
Mentir sim, mas, bordar é muito melhor
A chuva só vê fogo
Rei Simili
Tu falsificas
A modéstia, a dúvida, a inteligência, o talento
Simili
Imitas, tu mimes
A poesia dos grandes, a elegância e o desdém
Como nos tempos dos falsificadores de gênio
Histórias quase verdadeiras
Curtas ou longas, tens toneladas
Cativantes ao desejo
Ou não, mas isso me surpreende
Espécime, tu?
Teus papéis atestam, tudo é falso como o resto
Falsificar tua natureza
Nunca te resignas
Renegar tua assinatura
Seria indigno de nós
Tu inventas? Sim, mas sempre com propósito
Um, é prático, dois, é isso ou nada
Rei Simili
Tu falsificas
A modéstia, a dúvida, a inteligência, o talento
Simili
Imitas, tu mimes
A poesia dos grandes, a elegância e o desdém
Como nos tempos dos falsificadores de gênio
(Simili) vai, vai, vai, vai (Simili)
Dizem que tua má fé é um modelo de exposição
Tu só tens em teu ativo fatos alternativos
No dia da tua morte, na hora dita
Sonho com um caixão de papelão
Com placa de plástico onde estaria escrito "cuidado"
Rei Simili
Eu falsifico
A modéstia, a dúvida, a inteligência, o talento
Simili
Eu imito os cumes
Como nos tempos dos falsificadores de gênio
Rei Simili
Imitas, tu mimes
A modéstia, a dúvida, a inteligência, o talento
Simili
Tu falsificas
A poesia dos grandes, a elegância e o desdém
Como nos tempos dos falsificadores de gênio
Mas se eu ceder na conclusão as verdadeiras razões do teu sucesso
É que nada do que precede é verdade
Eu sou simili
Eu te disse
Eu sou simili