song lyrics / Supertramp / Goodbye Stranger translation  | FRen Français

Goodbye Stranger translation into Portuguese

Performer Supertramp

Goodbye Stranger song translation by Supertramp official

Translation of Goodbye Stranger from English to Portuguese

Era uma manhã cedo ontem
Eu estava de pé antes do amanhecer
E eu realmente gostei da minha estadia
Mas eu devo seguir em frente

Como um rei sem um castelo
Como uma rainha sem trono
Sou um amante da madrugada
E eu devo seguir em frente

Agora eu acredito no que você diz
É a verdade indiscutível
Mas preciso que ter as coisas do meu jeito
Para me manter na minha juventude

Como um navio sem âncora
Como um escravo sem uma corrente
Só de pensar naquelas doces senhoras
Vem um calafrio nas minhas veias

E eu continuarei brilhando
Brilhando como novo em folha
Eu nunca vou olhar para trás
Meus problemas serão poucos

Adeus estranho, foi agradável
Espero que você encontre seu paraíso
Tentei ver seu ponto de vista
Espero que todos os seus sonhos se tornem realidade

Adeus Mary, adeus Jane
Será que voltaremos a nos encontrar?
Não sinta tristeza, não sinta vergonha
Venha amanhã, não sinta dor

Doce devoção (Adeus, Mary)
Não é para mim (Adeus, Jane)
Apenas me dê movimento (Será que nos)
Para me libertar (encontraremos novamente?)
Na terra e no oceano (Não sinta tristeza)
Muito longe (Não sinta vergonha)
É a vida que eu escolhi (venha amanhã)
Todos os dias (Não sinta dor)
Então adeus, Mary (Adeus, Mary)
Adeus, Jane (Adeus, Jane)
Será que nos (será que nos)
encontraremos novamente? (encontraremos novamente?)

Agora alguns fazem e outros não
E alguns simplesmente não sabem dizer
E alguns vão e alguns não vão
Com alguns é melhor assim

Você pode rir do meu comportamento
E isso nunca me incomodará
Digamos que o diabo é meu salvador
Mas eu não presto atenção

E eu continuarei brilhando
Brilhando como novo em folha
Eu nunca vou olhar para trás
Meus problemas serão poucos

Adeus, estranho, foi agradável
Espero que você encontre seu paraíso
Tentei ver seu ponto de vista
Espero que todos os seus sonhos se tornem realidade

Adeus, Mary, adeus, Jane
Será que nos encontraremos novamente?
Não sinta tristeza, não sinta vergonha
Venha amanhã, não sinta dor

Doce devoção (Adeus, Mary)
Não é para mim (Adeus, Jane)
Apenas me dê movimento (Será que nos)
Para me libertar (encontraremos novamente?)
Na terra e no oceano (Não sinta tristeza)
Muito longe (Não sinta vergonha)
É a vida que eu escolhi (venha amanhã)
Todos os dias (Não sinta dor)

Então agora estou partindo (Adeus, Mary)
Tenho que ir (Adeus, Jane)
Pegar a estrada (Será que vamos)
Vou dizer mais uma vez (nos reencontrar?)
Oh, sim, estou indo embora (Não sinta tristeza)
Tenho que ir (Não sinta vergonha)
Tenho que ir (Venha amanhã)
Sinto muito, devo correr (não sinta dor)

Então adeus, Mary (Adeus, Mary)
Adeus, Jane (Adeus, Jane)
Será que nos (será que nos)
encontraremos novamente? (encontraremos novamente?)

Oh, estou saindo
Eu tenho que ir
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Goodbye Stranger translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of magnifying glass
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid