song lyrics / Superbus / A La Chaîne translation  | FRen Français

A La Chaîne translation into Thai

Performer Superbus

A La Chaîne song translation by Superbus official

Translation of A La Chaîne from French to Thai

ทุกคนไม่สนใจเรื่องดนตรี
หนูๆ ก็แค่คลิก
เรียนภาษาอังกฤษที่โรงเรียนไม่ได้แล้ว
และเราก็ไม่มีไอดอลจริงๆ อีกต่อไป

ดังนั้นเราจึงโพสต์, เราซื้อ
ที่เราทิ้งและเรายอมรับ
โลกนี้ชะงักงัน
แค่นิ้วอยู่บนปุ่มคลิก

ไม่มีอะไรใหม่ที่โรงเรียน
ดังนั้นเราจึงอยากเป็นไอดอล
และเราลืม, เราถูกลบ
เราปรับตัวและเรายอมรับ

ไม่มีสัญญาณอีกต่อไป
แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง
มอบให้ต่อเนื่อง
แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง

พันธมิตรต่างดาว
และคุกในที่ราบ
ไม่มีความเจ็บปวดมากขึ้น

แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง

ทุกคนไม่สนใจเรื่องราวของเรา
เราจะเห็นกันในที่สุด
ความคิดของเราทั้งหมดบนเว็บ
เราต้องพูดถึงมันในที่สุด

แต่ในขณะที่รอ เรายอมรับ
เราทิ้งตัวเองและเราเบื่อ

ไม่มีสัญญาณอีกต่อไป
แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง
เพื่อทำตามของคุณ
แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง

พันธมิตรต่างดาว
และคุกในที่ราบ
ไม่มีความเจ็บปวดมากขึ้น

แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง

เราติดโซ่
เหมือนทุกคน
และเหมือนคนอื่นๆ

เราติดโซ่
เหมือนทุกคน
และเหมือนคนอื่นๆ

เราติดโซ่
เหมือนทุกคน
และเหมือนคนอื่นๆ

เราติดโซ่
เหมือนทุกคน
และเหมือนคนอื่นๆ

เหมือนทุกคน
และเหมือนคนอื่นๆ

เหมือนทุกคน
และเหมือนคนอื่นๆ

ไม่มีสัญญาณอีกต่อไป
แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง
จิบเครื่องดื่มของคุณ
แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง
พันธมิตรต่างดาว
และคุกในที่ราบ
ไม่มีความเจ็บปวดมากขึ้น

แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง
แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง
แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง
แต่มีเพื่อนต่อเนื่อง

เพื่อนต่อเนื่อง
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for A La Chaîne translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of magnifying glass
2| symbol at the top of the target
3| symbol to the left of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid