song lyrics / Sublime With Rome / Take It Or Leave It translation  | FRen Français

Take It Or Leave It translation into French

Performer Sublime with Rome

Take It Or Leave It song translation by Sublime With Rome

Translation of Take It Or Leave It from English to French

{C'est à prendre ou à laisser}

Elle a un truc pour me faire du mal,
C'est dans les mots qu'elle dit.
La seule chose qui me retient ici,
ce sont ses yeux le matin.

J'ai fais mes bagages au moins 1000 fois, ohh.
Et j'ai fais semblant de croire à ses mensonges, pour la dernière fois.

L'autre jour je me suis dessiné un portrait d'elle,
Pour que je me rappelle de ta tête.
De la toile coulaient des goûtes de ma sueur, de mon sang et mes larmes.
Elle l'a detesté

J'ai fais mes bagages au moins 1000 fois, ohh.
Et j'ai fais semblant de croire à ses mensonges, pour la dernière fois.

C'est à prendre ou à laisser.
Car je m'en vais réellement.
J'ai acheté mon billet pour New York
La 1ère chose que je fais le matin,
Un "baiser de bonjour"
et te chuchoter aurevoir.

C'est à prendre ou à laisser,
Car je m'en vais réellement.
J'ai bien réfléchis cette fois,
Et il n'y a pas de retour pour toi.
Oh, il n'y aura pas de retour pour toi

Je lui ai dis qu'aucun sac à main n'est plus important,
que la connaissance dans sa tête.
Elle s'aggripa à sa m*rde (son Sac) comme un bébé
(Je ne peux pas croire ce que j'ai dis)

La seule chose que je la vois lire,
sont ces putains de magazines à potins.
Ils remplissent sa tête avec toutes ces conneries, ouais
Pour qu'elle se sente à l'aise dans cette scène

J'ai fais mes bagages au moins 1000 fois, ohh.
Et j'ai fais semblant de croire à ses mensonges, pour la dernière fois.

C'est à prendre ou à laisser.
Car je m'en vais réellement.
J'ai acheté mon billet pour New York
La 1ère chose que je fais le matin,
Un "baiser de bonjour"
et te chuchoter aurevoir.

C'est à prendre ou à laisser,
Car je m'en vais réellement.
J'ai bien réfléchis cette fois,
Et il n'y a pas de retour pour toi.
Oh, il n'y aura pas de retour pour toi.

Et je me sens toujours incomplet.
Elle s'étouffe avec sa propre beauté.
Elle a été née et élevée en tant que "La Princesse à Papa".
Mais ses gestes ne collent pas avec ceux d'une héritière
Ouais ses gestes ne collent pas avec ceux d'une héritière.

Cause I try to love you, try to hold on to,
The feeling that makes me fall for you.
Oh, the feeling that makes me fall...

Car j'ai essayé de t'aimer, j'ai essayé de m'accrocher,
au sentiment qui m'a fait craquer pour toi,
Oh le sentiment qui m'a fait craquer...

C'est à prendre ou à laisser.
Car je m'en vais réellement.
J'ai acheté mon billet pour New York
La 1ère chose que je fais le matin,
Un "baiser de bonjour"
et te chuchoter aurevoir.

Car j'ai essayé de t'aimer, j'ai essayé de m'accrocher,
au sentiment qui m'a fait craquer pour toi,
Oh le sentiment qui m'a fait craquer...


Traduction by Steve
Translation credits : translation added by SteveTan

Comments for Take It Or Leave It translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol to the right of the clock
3| symbol to the left of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid