Translation of Room 429 from English to French
{Chambre 429}
Ce que tu ne comprends pas
Est où tout est guidé
Quand tous les signes que tu vois vers la surcharge
Quand tu joins tes mains
Une photo brisée est fuyante
Comme les feux arrière le long de cette étendue solitaire de la route brisée
Parce que tu as été dans le passé
Et c’est juste un rappel
Un souvenir des visages qui n’appelleront jamais
Quand tu as coupé à travers le masque
Quand tu as été au travers du broyeur
Parfois tu oublis que tu as toujours été là entièrement
Là haut dans la chambre 429
Oui, le monde n’est pas si in-accueillant
Je vais t’emmener dans cette chambre vide ce soir
Dans l’ombre du doute
Dans la foule d’un instant
Debout sous la pluie devant ta porte, le couteau à la main
Quand tu joins une brique à mur
C’est toujours une décision
Pense toujours que si j’avais à perdre surement je vous prendrai tous
Là haut dans la chambre 429
Oui, le monde n’est pas si in-accueillant
Je vais t’emmener dans cette chambre vide ce soir
Nous dirons au monde derrière la porte
Que nous ne reviendront pas jamais pour plus
Nous allons rester ici jusqu’à ce qu’il s’avère que la nuit est terminé
Jusqu’à ce qu’il s’avère que la nuit soit terminé
La vile respire si doucement
Tout dort
Je suis à la fenêtre marchant silencieusement
Je peux te voir debout
Seul contre l’hiver
Je peux t’entendre demander, mais les rues, elles ne donnent pas
Ne regarde pas vers l’océan
L’agitation dedans c’est rêver
Ne regarde pas vers les paradis car ils ne te diront rien
Si vivre c’est pour apprendre
Alors oublier c’est mourir
Une fois nous avons oublié alors nous pouvons aller sur aimer
Dans une vie d’espoir
Dans une seconde de gentillesse
Il n’y a jamais un doute que nous naissons et mourrons seuls
Depuis l’avec ou le sans
Il n’y a aucune façon dont ils peuvent nous trouver
Quand ils frappent à la porte, les lumières sont allumées, mais nous ne sommes pas à la maison
Là haut dans la chambre 429
Oui, le monde n’est pas si in-accueillant
Je vais t’emmener dans cette chambre vide ce soir
Nous dirons au monde derrière la porte
Que nous ne reviendront pas jamais pour plus
Nous allons rester ici jusqu’à ce qu’il s’avère que la nuit est terminé
Jusqu’à ce qu’il s’avère que la nuit est terminé…
Jusqu’à ce qu’il s’avère que la nuit est terminé…
Jusqu’à ce qu’il s’avère que la nuit est terminé…
Jusqu’à ce qu’il s’avère que la nuit est terminé…