Translation of T'en fais pas from French to Spanish
Tam, ta-da-da
Ya no hago esfuerzos por la tendencia
Yo mismo la creo
Como ya no tienes fuerza, eres disidente
Solo para que te quieran
Sufres porque no tienes nada que perder
Aún así te siguen, pero dices tonterías
Están dispuestos a todo, por la madre
Todos están endeudados
Me esperan en todas partes
Tuitean a toda velocidad, para terminar en TT
No saben que canto
Debería cambiar y eso no pone nada en duda
Dicen lo que piensan
Hace 10 años, que no me importa nada
Algún día perderé el control de mi vida
Quiero volver a mis inicios, curar mis heridas
Superado por estas cortesías
Si alguien quiere mi lugar, seguramente estará decepcionado
Corremos tras ello pero sin saber por qué
No sé qué quiero probar pero lo encontraré
Siempre es demasiado tarde cuando me doy cuenta
La felicidad, la alcanzo, a punto de ahogarme
No te preocupes, veremos
Cómo terminará
No te preocupes, veremos
Cómo terminará
La mirada es aguda, la risa es falsa
Da tu opinión pero yo sigo por encima
Ya no sé quién me quiere, ya no sé lo que valgo
De tanto cruzarme con hipócritas
¿Cómo centrarse solo en lo positivo?
Su maldito ego sale por todos sus orificios
Joden las estadísticas para juzgarte, antes de ir a dispararte
Si, generas debate, es que eres malo
O que la gente está cansada
Los que hablan más
Te llaman "hermano" tan pronto como te ven
Otros, se hacen famosos
Toman su venganza, de adolescente perdido
Algún día perderé el control de mi vida
Quiero volver a mis inicios, curar mis heridas
Superado por estas cortesías
Si alguien quiere mi lugar, seguramente estará decepcionado
Corremos tras ello pero sin saber por qué
No sé qué quiero probar pero lo encontraré
Siempre es demasiado tarde cuando me doy cuenta
La felicidad, la alcanzo, a punto de ahogarme
No te preocupes, veremos
Cómo terminará
No te preocupes, veremos
Cómo terminará