song lyrics / Snoop Dogg / Higher (feat The Game) translation  | FRen Français

Higher (feat The Game) translation into Chinese

Performers The GameSnoop Dogg

Higher (feat The Game) song translation by Snoop Dogg official

Translation of Higher (feat The Game) from English to Chinese

不是我不能停,而是我不会停
我会让它变得火热(我做到了)
一旦节拍落下,我就会站在顶端
我会让整个俱乐部摇摆(我做到了)

系好我的Air Ones,放下我的枪
我不需要那个,我和Dre一起骑行
谁不爱我们,每个社区都在举起他们的手势
你们他妈的以为谁会在Young Buck之后来?
嘻哈音乐最糟糕的噩梦
黑色Nike Air的黑帮说唱先生回来了
你想要战争,我们可以就在这里解决
我有一个团队,E-V-E和Busta Rhymes,是的
或者你可以给我你的女人,那个浅发色的
让她坐在这些黄色的瓶子旁边,就在那里
事实上,我会带你去后面
你戴帽子的,还有你穿蓝色和黑色的
让我们来一场黑帮派对
有人倾身过来告诉Banks再订一箱40度的
Yo Doc,给他们加点可乐
唤醒西海岸已经回来了

(我可以带你更高)
向你展示那个低骑车是如何从地板上弹起的 - 你不知道吗?
(我可以带你更高)
这是他妈的慢性病,伙计,那就是怎么回事 - 卷那个烟卷
(我可以带你更高)
G-Unit,Shady,Aftermath,我是他妈的Game
(我可以带你更高)

不是我不能停,而是我不会停
我会让它变得火热(我做到了)
一旦节拍落下,我就会站在顶端
我会让整个俱乐部摇摆(我做到了)

就像Dre做的那样
我没有单曲就创造了热度,就像N.W.A.做的那样
从社区的酒水店到州监狱
这是Gin & Juice给Doc
让俱乐部R.O.C.,不需要Timberland靴
第一个在宾利轿车上安装'draulics的黑人
你想当皮条客?我会像Snoop一样把我的头发烫直(啊,西海岸)
"Chronic 2005"混蛋
把紫色的东西放进荷兰式雪茄 "让它燃烧" 像Usher - 女孩
低头,做鹰式,去他的
真正的黑人只是提起他们的裤子,向后倾斜 - 女孩
让50洒出他的Crist',他会叫你个婊子
我会打电话给你并且打击
你可以叫你的女朋友,我们可以拍成一部电影
我有棒棒糖,如果你想舔
或者你可以在魔术棒上兜风

(我可以带你更高)
向你展示那个低骑车是如何从地板上弹起的 - 你不知道吗?
(我可以带你更高)
这是他妈的慢性病,伙计,那就是怎么回事 - 卷那个烟卷
(我可以带你更高)
G-Unit,Shady,Aftermath,我是他妈的Game
(我可以带你更高)

不是我不能停,而是我不会停
我会让它变得火热(我做到了)
一旦节拍落下,我就会站在顶端
我会让整个俱乐部摇摆(我做到了)

在悍马上装25英寸的轮胎,为什么不呢?
接下来的10个夏天我都会在这里
把我放在第四季度,我会搞砸他们的钱
我不需要SoundScan,我自己做数字
当那辆Impala弹跳时,你可以看到下面的铬
我有各种颜色的,是的,我是一个知名的炫耀者
当我按下开关时,我比跳远运动员还要高
低调地与一个街头女孩或成熟女性一起
我什么都愿意做 - 但我不会搞Mariah
即使她和Ashanti一丝不挂躺在床上
因为她的额头就像Tyra
我可以说我想说的话
你以为Dre退休了,留给我一辆六四和他的Dayton电线?
这些家伙是浪费韵律
Doc有话要说请安静
(注意Detox)

(我可以带你更高)
向你展示那个低骑车是如何从地板上弹起的 - 你不知道吗?
(我可以带你更高)
这是他妈的慢性病,伙计,那就是怎么回事 - 卷那个烟卷
(我可以带你更高)
G-Unit,Shady,Aftermath,我是他妈的Game
(我可以带你更高)

不是我不能停,而是我不会停
我会让它变得火热(我做到了)
一旦节拍落下,我就会站在顶端
我会让整个俱乐部摇摆(我做到了)
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc., Universal Music Publishing Group, BMG Rights Management

Comments for Higher (feat The Game) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol at the top of the target
3| symbol at the top of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid