Translation of Part Of Your World from English to French
{Une Partie De Ton Monde}
Regarde cette étoffe
N'est-elle pas net ?
Ne trouverais-tu pas ma collection complète ?
Ne penserais-tu pas que je suis une fille ?
Le fille qui a tout ?
Regarde ce «trove»
Prise incalculable
Combien de merveilles une caverne peut-elle tenir ?
Regarde d'ici, tu penserais
(Sûr) Elle a tout
J'ai des instruments et des gizmos abondamment
J'ai des whozits et des whatzits en abondance
(Tu veux des thingamabobs ?
J'en ai vingt)
Mais qui s'inquète ?
Aucune affaire
Je veux plus
Je veux être où le peuple est
Je veux voir
Veux les voir danser
Marchant sur ceux d'autour
(Comment on les appellent ?) oh - pieds
Renversant tes nageoires tu n'obtient rien de très loin
Les jambes sont éxigées à sauter, en dansant
Flâneriele long d'une
(Quel est-ce mot ?) rue
En haut où ils marchent
En haut où ils courent
En haut où ils restent toute la journée au soleil
Errer librement
Je souhaite pouvoir être
Une partie de ton monde
Que donnerais-je
Si je pourrais vivre
Hors de ces eaux?
Qu'est-ce que je payerais
Pour passer un jour
Chaud sur le sable ?
Parier sur la terre
Ils comprennent
Parier qu'ils ne réprimandent pas leurs filles
Jeunes femmes intelligentes
À des difficultés en natation
Prete pour tenir
Et prete pour savoir ce que le peuple sait
Pose-leur mes questions
Et obtiens des réponses
Qu'est-ce que le feu et pourquoi il
(Quel est le mot ?) brûle
Quand sera mon tour ?
N'aimerais-je pas
Aimer explorer ce rivage là haut ?
Hors de la mer
Je souhaite pouvoir être
Une partie de ce monde...
Je veux être où le peuple est
Je veux voir
Veux les voir danser
Marchant sur ceux d'autour
(Comment on les appellent ?) oh - pieds
Renversant tes nageoires tu n'obtient rien de très loin
Les jambes sont éxigées à sauter, en dansant
Flâneriele long d'une
(Quel est-ce mot ?) rue
En haut où ils marchent
En haut où ils courent
En haut où ils restent toute la journée au soleil
Errer librement
Je souhaite pouvoir être
Une partie de ton monde
[Certains mots ne sont pas traduient vers le début car ce sont des expressions americaines que je ne serait pas vraiment expliquées...dsl]