song lyrics / Shirin David / Melodien translation  | FRen Français

Melodien translation into French

Performer Shirin David

Melodien song translation by Shirin David official

Translation of Melodien from German to French

Ils disent que personne n'est parfait
Mais je te vois déjà comme la perfection pour moi
Tu es comme le Joker, ici dans mon monde
Parmi tous les rêves, tu es le rêve le plus long qui persiste
Le temps avec toi est un moment constant de frissons
Tu as donné à un diamant son polissage final
Le ton de tes mots, oui, il me guérit
Seulement des yeux pour nous deux, car nous ne partageons pas, oui
Et aussi comment, tu regardes si profondément, je jure
Je suis définitivement tombé amoureux de ton regard
Ton visage fait de ma maison une galerie
Tu es un être d'une galaxie lointaine
Je parie que ton image est accrochée comme disparue à la porte du paradis

Je mets mon cœur entre tes mains, non, je ne te lâcherai pas
Tu fais du bien, tu transformes la pluie en mon eau
Réserve-nous un vol, tu veux l'éternité, fais de la place

Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Mmh

Ta beauté est éternelle, je porte ton image dans mon collier
Tu me rattrapes, je me sens déjà sauvé avant de tomber
Et quand il fait froid, ton bras devient ma couverture
Je suis accro à ton teint, (?) au stalker à ton sourire, bébé
Nous sommes complètement dans le film
Cire de bougie sur la peau nue
Playlist Lauryn Hill
Je n'ai pas besoin de demander, car tu sais ce que je veux de toi
Tu m'attires et tu te déshabilles, viens, détendons-nous simplement
Notre table est dressée et aujourd'hui tu es mon dessert, ouais
Tes mouvements sont si légers
Super riche, mais sans toi tout cela ne vaut rien
Je ne sais pas grand-chose, mais je sais au moins que je n'oublierai jamais comment t'aimer

Je mets mon cœur entre tes mains, non, je ne te lâcherai pas
Tu fais du bien, tu transformes la pluie en mon eau
Réserve-nous un vol, tu veux l'éternité, fais de la place

Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Mmh

Tu me donnes le rythme (rythme)
Je te donne la mélodie (-die)
Une pincée d'harmonie, nous sonnons comme une symphonie (-nie)
Tu sais, ouh-ouh-ouh-ouh, elle me rend high
Tu sais, ouh-ouh-ouh-ouh, elle me rend high
Tu me donnes le rythme (rythme)
Je te donne la mélodie (-die)
Une pincée d'harmonie, nous sonnons comme une symphonie (-nie)
Tu sais, ouh-ouh-ouh-ouh, elle me rend high
Tu sais, ouh-ouh-ouh-ouh, elle me rend high

Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Mmh
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Melodien translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol at the bottom of the cross
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid