Translation of Größter Fan from German to French
Encore une fois, tu n'as dormi que brièvement? Gueule de bois du Hennessy
Et dans ta boîte de réception, il y a encore une autre chaîne de lettres
Même dans ton biscuit de fortune, il est écrit encore "C'est la vie"
Quelques abonnés, mais aucun d'eux ne t'aime
Tu te perds sur mon Insta, tu aimerais être la reine
Tu regardes ma photo sur l'écran de ton téléphone avec des cernes
Tu aimerais être à ma place et tu penses que tu le mérites plus
Et tu remarques comment le diable à droite tire sur l'ange
Déprimée, tu cherches des défauts et des erreurs
Tu t'amuses à mes dépens et tu racontes des blagues
Mais quand je suis arrivé, tu es partie sur la pointe des pieds
Parce que tu ne peux pas vivre sans problème
Oui, tu es assise là et tu prends ton pied en parlant de moi
Avec ton double menton sur l'iPhone, tu espionnes la garce
Tu penses toujours "Espérons qu'elle soit demain (?)"
Pendant que je suis assise dans la Porsche et que je fais signe en passant
Fais ce que tu juges nécessaire
Je ne te connais pas personnellement, mais je sais
Tu es mon plus grand fan (plus grand fan, mon plus grand fan, ouais)
Fais ce que tu juges nécessaire
Je ne te connais pas personnellement, mais je sais
Tu es mon plus grand fan (plus grand fan, mon plus grand fan, ouais)
Et ça te rend malade d'attendre que je fasse des erreurs
Parce que je sais que tu ne peux pas vivre avec mon attitude
Tu traînes dans mon quartier, espérant que tu puisses me voir
Et tu dessines des cœurs avec la clé sur la peinture du CLA
Toujours quelque chose à dire, parce que tu n'as personne à qui parler
Pour ta place de scène de célébrité de seconde zone (?)
Tu détestes sur Snapchat, mais tu te mens à toi-même
Parce que ton faux sourire ne peut pas être corrigé par un filtre
Des gars me suivent, dont tu ne suis que les photos
Mais (?) défauts, comment se fait-il que tu n'aies aucune fierté en toi
Peu importe, comment se fait-il qu'après des années tu t'accroches à mon succès?
Oui, je connais ton problème
Oui, tu es assise là et tu prends ton pied en parlant de moi
Avec ton double menton sur l'iPhone, tu espionnes la garce
Tu penses toujours "Espérons qu'elle soit demain (?)"
Pendant que je suis assise dans la Porsche et que je fais signe en passant (ouh-ouh-ouh)
Fais ce que tu juges nécessaire
Je ne te connais pas personnellement, mais je sais
Tu es mon plus grand fan (plus grand fan, mon plus grand fan, ouh)
Fais ce que tu juges nécessaire (hey, ey)
Je ne te connais pas personnellement, mais je sais
Tu es mon plus grand fan (plus grand fan, mon plus grand fan, ouais)
Ju-hu-hu
Ju-hu-hu