song lyrics / Sexion D'assaut / Wati By Night translation  | FRen Français

Wati By Night translation into Italian

Performer Sexion d'Assaut

Wati By Night song translation by Sexion D'assaut official

Translation of Wati By Night from French to Italian

La sera si avvicina, ci si diverte un sacco
Si fuma come se fosse legale
I ragazzi vogliono rimorchiare le ragazze, le ragazze vogliono rimorchiare i ragazzi
E questo, tutta la notte
Le serate del sabato sera, a volte, mi deludono
Per qualche biglietto da cento, si finisce in una spruzzata di sangue (ehi, oh)

Ehi, oh
Ehi, oh
Ehi, oh

Nel parcheggio del club, tutti i tipi di targhe
9.1, 9.2, 9.3, 9.4
Tutto Bériz è qui, Kofton sotto hash
I selvaggi sotto flash, e alla consolle c'è HCue
Ehi, ma ci sono anche le persone del 7.7
Wati Bronx, wesh Hamed, quando vuoi, lo rifacciamo
Le ragazze si divertono, un tessuto vola
Mentre il mio amico Jeryzoos si ubriaca
Io ballo il Mia non appena suona un po' funky
Se mi chiede se ho il mis-per, le rispondo "cash" (fanculo)
E spesso su una grande canzone
Che spesso, nel club, c'è una grande pozzanghera di sangue
Ho visto una tate-pa andarsene lentamente
Si insultano, si spingono, si dimentica la galanteria
E il mio amico sicuro non gliene frega niente, lui è nei suoi affari
Aspetta, no, credo che Dry sia morto

Baby, uno stile fantastico che mi fa girare la testa
Guarda la fantastica fila dove le palle sfilano
Qui, i sabati sera si giocano a testa o croce
Litigi, storie, se non hai troppo sex appeal

Cazzo, sono ubriaco, non so più dove mi trovo
È il camerino, il bagno, il cortile o la doccia?
Capelli lunghi, capelli corti
Mi avvicino o corro
È grassa, oh mio Dio
Non c'è modo di corteggiarla

La sera si avvicina, ci si diverte un sacco
Si fuma come se fosse legale
I ragazzi vogliono rimorchiare le ragazze, le ragazze vogliono rimorchiare i ragazzi
E questo, tutta la notte
Le serate del sabato sera, a volte, mi deludono
Per qualche biglietto da cento, si finisce in una spruzzata di sangue

Spesso il sabato sera, è testata e sinistra
Che sia il quartiere o la periferia, è noioso, è brutto
Tutti questi ragazzi invecchiano ma restano bambini
Cazzo, vedi perché preferisco il cinema?

Spesso il sabato sera, è testata e sinistra
Che sia il quartiere o la periferia, è noioso, è brutto
Tutti questi ragazzi invecchiano ma restano bambini
Cazzo, vedi perché preferisco il cinema?

Ciao sorella, non ti chiedo il tuo numero
Ti hanno già detto che sei una bellezza digitale?
Capisci il lingala? M'boté ma chérie
Faccio del vero hip-hop come i ragazzi in America
Sono nel club, vedo il mio amico Wisla
Cappello Wati-B, giacca Moncler, cazzo si fa sul serio
C'è Yaya da Le Havre, accanto c'è il mio amico Lefa
E ci rendiamo conto che siamo lontani dal Jannah
Un piccolo passo di breakdance, urto una top model
Penso, è finita, assomiglia alla mia ex Anna
E sì, sono debole, e sono solo un uomo
Che beve litri per annegare il suo odio

La sera si avvicina, ci si diverte un sacco
Si fuma come se fosse legale
I ragazzi vogliono rimorchiare le ragazze, le ragazze vogliono rimorchiare i ragazzi
E questo, tutta la notte
Le serate del sabato sera, a volte, mi deludono
Per qualche biglietto da cento, si finisce in una spruzzata di sangue

Si passeggia avanti e indietro, tutti alla ricerca di creature
Da soli o no, belle o no, guarda le pedinature
All'inizio si brinda, si serve e si battono le mani
Sotto khapta ci si diverte, si battono i pugni

Ehi, D.R, il mio amico sicuro, come stai, tranquillo? (Bene o bene?)
Sisi, grande festa, eh? (Ah, davvero grande, grande)
Ehi grosso, ma cazzo, ma stanno ballando duro, là, là, grosso
Ah, lo ammetto, ehi, Glee, lui, mio fratello

Arrivi sulla pista, tipo in moonwalk
Ma ehi, non è un po' troppo largo, il tuo top?
Ce ne sono che assaggiano le ragazze, ce ne sono che assaggiano i colpi
Cazzo, sento che sta per diventare una serata d'acqua

La sera si avvicina, ci si diverte un sacco
Si fuma come se fosse legale
I ragazzi vogliono rimorchiare le ragazze, le ragazze vogliono rimorchiare i ragazzi
E questo, tutta la notte
Le serate del sabato sera, a volte, mi deludono
Per qualche biglietto da cento, si finisce in una spruzzata di sangue

Grazie
Mi sento invincibile
Grazie
Mi sento invincibile
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE, NOUVELLES EDITIONS FRANCAISES, Renaud REBILLAUD, Sony/ATV Music Publishing LLC, WATI B EDITIONS

Comments for Wati By Night translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol at the bottom of magnifying glass
3| symbol to the right of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid