song lyrics / Selah Sue / Explanations translation  | FRen Français

Explanations translation into Korean

Performer Selah Sue

Explanations song translation by Selah Sue official

Translation of Explanations from English to Korean

요즘 기분이 별로 좋지 않아요
스스로에게 거짓말하며 기다려 보자고 해요
그 달의 시간이라서 다 그 탓으로 돌리죠
하지만 일주일 후에 놀라운 일이 일어나요
바지에는 아무것도 없고, 눈에는 눈물이 가득해요
왜 이렇게 우울한지 이유를 모르겠어요
그래서 상담사에게 물어봐요, 무슨 일이 일어나고 있는지
자기혐오가 너무 심해서 버틸 수가 없어요
내 안에 갇혀 있는 느낌이에요

하지만 샐리, 힘내요, 슬퍼하지 말고 강해져요
흑백으로 보지 말고 회색으로 보세요
하지만 저는 설명과 적절한 해결책이 필요해요
왜냐하면 점점 더 낯선 사람이 되어가고 있어요
저는 설명과 적절한 해결책이 필요해요
왜냐하면 제 감정이 저를 너무 불안하게 만들어요

요즘 제 자신이 아닌 것 같아서 더 자연스럽게 행동하려고 해요
하지만 그 이야기는 저를 위한 계획이 아니었어요
대신에 더 화가 나요
나쁜 생각들이 머릿속에서 맴돌아요
사춘기 탓으로 돌리지 말아요

하지만 저는 설명과 적절한 해결책이 필요해요
왜냐하면 점점 더 낯선 사람이 되어가고 있어요
저는 설명과 적절한 해결책이 필요해요
왜냐하면 제 감정이 저를 너무 불안하게 만들어요

하지만 가식적으로 하지 말고 받아들여요, 그게 바로 당신이에요
기다리고, 명상하고, 결국에는 멀리 나아갈 거예요

하지만 저는 설명과 적절한 해결책이 필요해요
왜냐하면 점점 더 낯선 사람이 되어가고 있어요
저는 설명과 적절한 해결책이 필요해요
왜냐하면 제 감정이 저를 너무 불안하게 만들어요
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Explanations translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol at the bottom of the heart
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid