song lyrics / Sans Soucis / Games translation  | FRen Français

Games translation into Portuguese

Performer Sans Soucis

Games song translation by Sans Soucis official

Translation of Games from English to Portuguese

Jogos
Mmm aha
Jogos
Mmm aha
Jogos
Mmm aha
Jogos
Mmm aha

Os planetas se alinhando
Marrom branco sempre brilhando
A estrada se desdobrou
Pó vermelho terroso esculpe rachaduras nos meus pés
e sela nova melanina para ficar!

Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?

Abençoe todas as terras virgens
Logo eles as tomarão
Não importa quem está vivendo lá
Eles culparão as tribos
Enquanto as minas são os tiranos
E a fome de diamantes é latente

Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?

Jogos
Mmm aha
Jogos
Mmm aha

Meus pulmões se reconciliaram com a malaquita verde
E com os cheiros vivos do mercado
Não quebre a modesta geometria harmônica
Do que você nunca inventou!

Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?

O primeiro dia você está chorando
O último dia você está chorando
Isso é o que você chama de feriado
Lembre-se de sorrir mesmo no seu caminho de volta
A linha entre começar e terminar

Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?
Por que você não joga?

Ata unaenda
Ata unalala
Ata unatsheza
Uta rudiya paka
África
Deus
Una angariya djuwa
Ina tsheka
Una angariya watu
É alegria
Una bamba bulongo
Bulongo ya inchi
Una tembeya
Ndjo richesse ya mukini
Kamalondo
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sentric Music

Comments for Games translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid